Jó 21
Dutch (DUTCH) vs NVT
1 Maar Job antwoordde en zeide:
1 Então Jó falou novamente:
2 Hoort aandachtelijk mijn rede, en laat dit zijn uw vertroostingen.
2 “Escutem com atenção o que eu digo; essa é a consolação que podem me dar.
3 Verdraagt mij, en ik zal spreken; en nadat ik gesproken zal hebben, spot dan.
3 Enquanto eu estiver falando, tenham paciência; depois que tiver falado, podem continuar a zombar de mim.
4 Is (mij aangaande) mijn klacht tot den mens? Doch of het zo ware, waarom zou mijn geest niet verdrietig zijn?
4 “Minha queixa não é contra seres humanos; tenho bons motivos para estar impaciente.
5 Ziet mij aan, en wordt verbaasd, en legt de hand op den mond.
5 Olhem para mim, e ficarão pasmos; assustados, colocarão a mão sobre a boca.
6 Ja, wanneer ik daaraan gedenk, zo word ik beroerd, en mijn vlees heeft een gruwen gevat.
6 Quando penso no que estou dizendo, fico arrepiado; todo o meu corpo estremece.
7 Waarom leven de goddelozen, worden oud, ja, worden geweldig in vermogen?
7 “Por que os perversos continuam com vida, chegam à velhice e se tornam poderosos?
8 Hun zaad is bestendig met hen voor hun aangezicht, en hun spruiten zijn voor hun ogen.
8 Veem seus filhos crescer e se estabelecer e desfrutam a companhia de seus netos.
9 Hun huizen hebben vrede zonder vreze, en de roede Gods is op hen niet.
9 Seus lares são seguros e livres de todo medo, e Deus não os castiga.
10 Zijn stier bespringt, en mist niet; zijn koe kalft, en misdraagt niet.
10 Seus touros nunca deixam de procriar, suas vacas dão crias e não abortam.
11 Hun jonge kinderen zenden zij uit als een kudde, en hun kinderen huppelen.
11 Deixam seus filhos brincar como cordeiros; seus pequeninos saltam e dançam.
12 Zij heffen op met de trommel en de harp, en zij verblijden zich op het geluid des orgels.
12 Cantam com tamborins e harpas e celebram ao som da flauta.
13 In het goede verslijten zij hun dagen; en in een ogenblik dalen zij in het graf.
13 Passam os dias em prosperidade e descem à sepultura
14 Nochtans zeggen zij tot God: Wijk van ons, want aan de kennis Uwer wegen hebben wij geen lust.
14 E, no entanto, dizem a Deus: ‘Deixa-nos em paz! Não queremos saber de ti nem de teus caminhos.
15 Wat is de Almachtige, dat wij Hem zouden dienen? En wat baat zullen wij hebben, dat wij Hem aanlopen zouden?
15 Quem é o Todo-poderoso e por que deveríamos lhe obedecer? De que nos adiantará orar?’.
16 Doch ziet, hun goed is niet in hun hand; de raad der goddelozen is verre van mij.
16 Acreditam que a prosperidade depende de si mesmos, mas eu quero distância desse modo de pensar.
17 Hoe dikwijls geschiedt het, dat de lamp der goddelozen uitgeblust wordt, en hun verderf hun overkomt; dat God hun smarten uitdeelt in Zijn toorn!
17 “Quantas vezes a luz dos perversos se apaga? Quantas vezes sofrem desgraças? Acaso Deus, em sua ira, lhes reparte tristezas?
18 Dat zij gelijk stro worden voor den wind, en gelijk kaf, dat de wervelwind wegsteelt;
18 Quantas vezes são carregados pelo vento, como palha, ou levados embora pela tempestade, como ciscos?
19 Dat God Zijn geweld weglegt, voor Zijn kinderen, hem vergeldt, dat hij het gewaar wordt;
19 “Vocês dizem: ‘Ao menos Deus castiga os filhos deles!’. Mas eu digo que ele deveria castigar os pais, para que entendam seu juízo.
20 Dat zijn ogen zijn ondergang zien, en hij drinkt van de grimmigheid des Almachtigen!
20 Que seus próprios olhos vejam sua destruição; que eles mesmos bebam da ira do Todo-poderoso!
21 Want wat lust zou hij na zich aan zijn huis hebben, als het getal zijner maanden afgesneden is?
21 Afinal, depois de mortos, não se importarão com o que acontece à sua família.
22 Zal men God wetenschap leren, daar Hij de hogen richt?
22 “Mas quem pode dar lições a Deus, uma vez que ele julga até os mais poderosos?
23 Deze sterft in de kracht zijner volkomenheid, daar hij gans stil en gerust was;
23 Um morre em prosperidade, confortável e seguro,
24 Zijn melkvaten waren vol melk, en het merg zijner benen was bevochtigd.
24 um retrato perfeito de boa saúde, em excelente forma e cheio de vigor.
25 De ander daarentegen sterft met een bittere ziel, en hij heeft van het goede niet gegeten.
25 Outro morre em amarga pobreza, sem nunca ter experimentado as coisas boas da vida.
26 Zij liggen te zamen neder in het stof, en het gewormte overdekt ze.
26 Ambos, porém, são enterrados no mesmo pó; ambos são comidos pelos mesmos vermes.
27 Ziet, ik weet ulieder gedachten, en de boze verdichtselen, waarmede gij tegen mij geweld doet.
27 “Sei o que estão pensando, sei dos planos que tramam contra mim.
28 Want gij zult zeggen: Waar is het huis van den prins, en waar is de tent van de woningen der goddelozen?
28 ‘Onde está a casa dos ricos?’, vocês me dirão. ‘Onde está a casa dos perversos?’
29 Hebt gijlieden niet gevraagd de voorbijgaanden op den weg, en kent gij hun tekenen niet?
29 Perguntem, porém, àqueles que viajam, e eles lhes dirão a verdade.
30 Dat de boze onttrokken wordt ten dage des verderfs; dat zij ten dage der verbolgenheden ontvoerd worden.
30 Os perversos são poupados no dia da calamidade e socorridos no dia da fúria.
31 Wie zal hem in het aangezicht zijn weg vertonen? Als hij wat doet, wie zal hem vergelden?
31 Ninguém os critica abertamente, nem lhes dá o que merecem por seus atos.
32 Eindelijk wordt hij naar de graven gebracht, en is gedurig in den aardhoop.
32 Quando são levados à sepultura, uma guarda de honra vigia seu túmulo.
33 De kluiten des dals zijn hem zoet, en hij trekt na zich alle mensen; en dergenen, die voor hem geweest zijn, is geen getal.
33 A terra lhes dá doce repouso, e uma grande multidão acompanha o funeral e presta homenagens enquanto o corpo é sepultado.
34 Hoe vertroost gij mij dan met ijdelheid, dewijl in uw antwoorden overtreding overig is?
34 “Como podem suas palavras vazias me consolar? Suas explicações não passam de mentiras!”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.