Salmos 60

Douay Rheims (DOUR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Unto the end, for them that shall be changed, for the inscription of a title, to David himself, for doctrine,
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 when he set fire to Mesopotamia of Syria and Sobal and Joab returned and slew of Edom, in the vale of the saltpits, twelve thousand men.
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 O God, thou hast cast us off, and hast destroyed us; thou hast been angry, and hast had mercy on us.
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved.
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Save me with thy right hand, and hear me.
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Galaad is mine, and Manasses is mine: and Ephraim is the strength of my head. Juda is my king:
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Moab is the pot of my hope. Into Edom will I stretch out my shoe: to me the foreigners are made subject.
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies?
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
13 Give us help from trouble: for vain is the salvation of man.
13 — ausente —
14 Through God we shall do mightily: and he shall bring to nothing them that afflict us.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.