Salmos 60

Douay Rheims (DOUR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Unto the end, for them that shall be changed, for the inscription of a title, to David himself, for doctrine,
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 when he set fire to Mesopotamia of Syria and Sobal and Joab returned and slew of Edom, in the vale of the saltpits, twelve thousand men.
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 O God, thou hast cast us off, and hast destroyed us; thou hast been angry, and hast had mercy on us.
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved.
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 Save me with thy right hand, and hear me.
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 Galaad is mine, and Manasses is mine: and Ephraim is the strength of my head. Juda is my king:
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 Moab is the pot of my hope. Into Edom will I stretch out my shoe: to me the foreigners are made subject.
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies?
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.
13 Give us help from trouble: for vain is the salvation of man.
13 — ausente —
14 Through God we shall do mightily: and he shall bring to nothing them that afflict us.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.