Salmos 35
Douay Rheims (DOUR) vs NAA
1 For David himself. Judge thou, O Lord, them that wrong me : overthrow them that fight against me.
1 Ó Senhor , defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam.
2 Take hold of arms and shield : and rise up to help me.
2 Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio.
3 Bring out the sword, and shut up the way against them that persecute me : say to my soul : I am thy salvation.
3 Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.”
4 Let them be confounded and ashamed that seek after my soul. Let them be turned back and be confounded that devise against me.
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 Let them become as dust before the wind : and let the angel of the Lord straiten them.
5 Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do
6 Let their way become dark and slippery; and let the angel of the Lord pursue them.
6 Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do
7 For without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul.
7 Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim.
8 Let the snare which he knoweth not come upon him : and let the net which he hath hidden catch him : and let the net which he hath hidden catch him : and into that very snare let them fall.
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 But my soul shall rejoice in the Lord; and shall be delighted in his salvation.
9 Então a minha alma se alegrará no e se regozijará na sua salvação.
10 All my bones shall say : Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him.
10 Todos os meus ossos dirão: “ Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.”
11 Unjust witnesses rising up have asked me things I knew not.
11 Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.
12 They repaid me evil for good : to the depriving me of my soul.
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 But as for me, when they were troublesome to me, I was clothed with haircloth. I humbled my soul with fasting; and my prayer shall be turned into my bosom.
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito.
14 As a neighbour and as an own brother, so did I please : as one mourning and sorrowful so was I humbled.
14 Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not.
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.
16 como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim.
17 Lord, when wilt thou look upon me? rescue thou soul from their malice : my only one from the lions.
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida.
18 I will give thanks to thee in a great church; I will praise thee in a strong people.
18 Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa.
19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me : who have hated me without cause, and wink with the eyes.
19 Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam.
20 For they spoke indeed peaceably to me; and speaking in the anger of the earth they devised guile.
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 And they opened their mouth wide against me; they said : Well done, well done, our eyes have seen it.
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!”
22 Thou hast seen, O Lord, be not thou silent : O Lord, depart not from me.
22 Tu, Senhor , tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord.
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Judge me, O Lord my God according to thy justice, and let them not rejoice over me.
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa.
25 Let them not say in their hearts : It is well, it is well, to our mind : neither let them say : We have swallowed him up.
25 Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!”
26 Let them blush : and be ashamed together, who rejoice at my evils. Let them be clothed with confusion and shame, who speak great things against me.
26 Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim!
27 Let them rejoice and be glad, who are well pleased with my justice, and let them say always : The Lord be magnified, who delights in the peace of his servant.
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!”
28 Any my tongue shall meditate thy justice, thy praise all the day long.
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.