Salmos 126
Douay Rheims (DOUR) vs VC
1 They that trust in the Lord shall be as mount Sion: he shall not be moved for ever that dwelleth
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 in Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 For the Lord will not leave the rod of sinners upon the lot of the just: that the just may not stretch forth their hands to iniquity.
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart.
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 — ausente —
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.