Provérbios 9

Douay Rheims (DOUR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wisdom hath built herself a house, she hath hewn her out seven pillars.
1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 She hath slain her victims, mingled her wine, and set forth her table.
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 She hath sent her maids to invite to the tower, and to the walls of the city:
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 Whosoever is a little one, let him come to me. And to the unwise she said:
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 Come, eat my bread, and drink the wine which I have mingled for you.
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 Forsake childishness, and live, and walk by the ways of prudence.
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 He that teacheth a scorner, doth an injury to himself: and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot.
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 Rebuke not a scorner lest he hate thee. Rebuke a wise man, and he will love thee.
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Give an occasion to a wise man, and wisdom shall be added to him. Teach a just man, and he shall make haste to receive it.
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is prudence.
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 For by me shall thy days be multiplied, and years of life shall be added to thee.
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 If thou be wise, thou shalt be so to thyself: and if a scorner, thou alone shalt bear the evil.
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 Sat at the door of her house, upon a seat, in a high place of the city,
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 To call them that pass by the way, and go on their journey:
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 He that is a little one, let him turn to me. And to the fool she said:
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 Stolen waters are sweeter, and hid den bread is more pleasant.
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 And he did not know that giants are there, and that her guests are in the depths of hell. The Parables of Solomon
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.