2 Tessalonicenses 1

Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ꞌAboꞌama Sailasa be Timoti maꞌegwao ꞌimi leta ꞌaꞌetoꞌetoladinawa ꞌomi toekalesiyao Tesalonaika ꞌenaya, manuna ꞌomi Tamada Yaubada be ꞌInapwana Yesu Keliso ꞌadi toemisao.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Tamada Yaubada be ꞌida ꞌInapwana Yesu Keliso ꞌidi obobomega wada miya gwausowala.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Gosemao, ꞌilobwenema be tuta yauyauna Yaubada ꞌada lokagutokiye ꞌimi emisa be ꞌimi eobooboboma taumimo ꞌemiya ꞌadi sinabwa manuna.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 ꞌEnega toekalesiyao sena yaudi matadiya ꞌatuputupumi, ꞌagwae, “Taudi me Tesalonaika eꞌalamaꞌiꞌita ꞌaledi. ꞌAnabwaꞌayoi ꞌadi talauwalao mwau sinabwana siꞌebwaꞌedi, ta tuwa tuga ma idi ꞌalamaꞌiꞌita be ma idi emisa Yaubada ꞌenaya.”
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Gete ꞌebeꞌita be ꞌenega Yaubada ꞌina loina palupaluna tada mwalatoni, manuna ꞌimi miyamwau nidi ꞌediyega ꞌigiepaꞌalimi, be ꞌenega ꞌina ꞌebeloina ꞌana lugu ꞌida lobwenemi.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Nadigega wate saꞌi taudi ꞌami togieꞌelouyao ꞌadi eꞌisa Yaubada ꞌigibugibubu be ꞌina gamwasowala sida loba.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 ꞌOmi tomiyamwau yaeonami ꞌaene maꞌetamo ꞌida ꞌInapwana Yesu galewega ꞌida mwaꞌuta maninima, ma ina aniloseyao ta ꞌawe sabelulu wate ꞌida meꞌe, be ꞌomi ta ꞌaboꞌama ꞌida ꞌebe eyawaiꞌata ꞌida ꞌebwaꞌeda,
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 ta taudi ꞌida ꞌInapwana Yesu Keliso tetelina siguitoyasena, ga Yaubada siemwagemwageyena, ꞌadi eꞌisa mwauna ꞌida ꞌebwaꞌedi.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 ꞌEnega sida miya dumaduma, ta sida esilae ataya ꞌasa gabugabu ꞌenaya, be ꞌInapwana maninina be ꞌina waiwai ta ꞌana tupu geyaꞌabo siꞌitaꞌita.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Manuna ꞌabo tuta nina ꞌimamai, ꞌana tupu sinabwana ꞌida loba ꞌina guinuwao ꞌebe nuwaowana manudi ꞌana toemisao ꞌediyega. Ta ꞌomi lowa tetelina ꞌaꞌebwaꞌemi ga waemisena, ꞌenega maꞌetamo ꞌomi maꞌemao Yesu ꞌina apwesama ꞌenaya tada tupu.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Lowa Yaubada ꞌiesinuwemi ga ꞌibwauyemi, ga ꞌenega waemisena. Gete manuna ꞌaboꞌama tuta yauyauna ꞌasidasida manumi be ꞌaene wada muliya ꞌaiꞌaili. Manuna ꞌomi nuwanuwami be emisa ꞌaiꞌailega wada bubuna palupalu, ꞌenega ꞌima sidasida Yaubada ꞌenaya ꞌaene ꞌida giewaiwaiyemi be guinuwa nidi wada guinuwedi.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Gete ꞌenega be tomota yaudi ꞌida ꞌInapwana Yesu ꞌana esana situpu, ꞌomi ꞌimi guinuwa boboꞌadi manudi. Ta ꞌomi wate tupu waloba tauna ꞌana esanega, ta tupu nidi maiboꞌana Yaubada be ꞌInapwana Yesu Keliso ꞌidi oboboma ꞌenega.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.