Apocalipse 3
dne (DNE) vs AAI
1 “Jhandika yenio ntumiche jwa kunane kwa Chapanga kwa lilongo lya bhando lilinnyeketii Kilichitu lya ku Chalide.”
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Nnyimuke, kangamalicha ilebhe iighilile kwino kabula na chenie kinawejhe. Nhwalo ade ngohe, ninaibhona jhe itendwa hino ipoghombile palonge jha Chapanga gwango.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Nkomboka, ghumolitwe na ghinyohine, maghachokolekeya gheniya na muuleke uhakaho. Nambo nakubhehejhe miho, niika kwa kupwitikilila pwitu ngita mwihe naumanye jhe lichaa limbakuhika.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Nambo bhabhii bhando bhandina kwenio ku Chalide bhangahakaa ngobho yabhe. Bheniya nabhatyanga na nenga, kongo bhawalite ngobho nhuo ya mbuu nhwalo bheniya bhitopela.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Jwapakuhotola nawalichwa ngobho nhuo ya mbuu. Nenga nambuta ng'o liina lyabhe mukitabo cha ughome, kabhele naninobholela Tate gwango na palonge jha akatumiche bhake bha kunane kwa Chapanga bhamba ndi bhango.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 “Jwabhii na machikilo, abangatuka Uhuke alilobholela lilongo lya bhando lilinnyeketii Kilichitu!”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 “Jhandika yenio ntumiche jwa kunane kwa Chapanga kwa lilongo lya bhando lilinnyeketii Kilichitu lya ku Filadefiya.”
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Chakaka nighamanye ghimihenga ghoha! Ngohe nnyogwile nnyango nnonge jhino abhii jhe mundo jwahoto kudinda, manye kubhehe nkwete makakala ghandina, nambo milijhohine lilobhe lyango na milikanitejhe liina lyango.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Jhokanikiya! Naninetela bhando bha lilongo lya nyumba jhiijhinamila Limbembela bhibhakikema Akayahude, kone Akayahude jhe, nambo akawange. Nanaleta kwino na kwatenda bhatame makilikite palonge jhino na bhando bhoha bhamanye kubhehe nenga ndehi kumpala.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Nhwalo mwenga muchokolikii nhilo gwango gwa kuhimbilila, nenga naninonda kipinde cha malola chikiika pannema ghoha, kwajhigha bhando bhoha bhibhatama pannema.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Nihika kwino kajhombe! Nkamula pyee chinkwete, ili mundo jhojhoha angampoka jhe hupo jhino.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Jwapakuhotola nanimmeka abhe luheke mu Nyumba jha Chapanga gwango. Napitijhe ng'o mwono. Chakaka, kabhele nanyandika panane jhake liina lya Chapanga gwango na liina lya muche gwa Chapanga gwango, yane Yeluchalemo nhyono, muche gwenio nahuluka kuhumii kunane kwa Chapanga gwango. Na helahela panane jhake jwenio jwahotola nanyandika liina lyango lihyono.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 “Jwabhii na machikilo, abangatuka Uhuke alilobholela lilongo lya bhando lilinnyeketii Kilichitu!”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 “Jhandika yenio ntumiche kwa lilongo lya bhando bhibhannyeketii Kilichitu bhu ku Laodikiya.”
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Nighamanye ghimihenga ghoha! Manye kubhehe mwe mahihimojhe hilu mapyojhe. Mbaha makabhii mahihimo anda jhe mapyoo!
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Bhahe, nhwalo mwenga mapyoo, amu mahihimojhe, nanintapika!
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Mwe mikolekela, ‘Mina ilebhe mbwe, na mmii na kila kilebhe mipalajhe kilebhe chochoha.’ Nambo mwenga umanyijhe maleghelaho, ipalwa nkolelwe kiya, mwe mahocho mangalola na mmi matako matopo!
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Na nenga ninaghalikiya nhemele kwango chaabo jhikehitwe pa mwotu kupala mme na kila ki lebhe chakaka. Chakaka, mbaha nhemele ngobho nhuu jha mbuu kupala nhibhilikiya hone jhino jhukutama matako matopo. Na hele nhemela ntela mpakala miho ghino kupala nnole.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Nenga kunkelebhuya na ninnakalila jhojhoha jhunimpala. Yene nghaghe na ghalambuka kuuleka uhakaho.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Jhokanikiya! Nenga nijhema pa nnyango na kukong'onda nnyango. Mundo jhojhoha anda ajhohine lilobhe lyango na kujhogho nnyango, nanyingila nakulye nako, na jwenio nalya pamonga na nenga.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Jwapakuhotola nanimmeka atame pamonga na nenga pa kighoda cha unahota nkolongwa ngita nenga chinhotwile kutama pamonga na Tate gwango pa kigoda cha unahota nkolongwa.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 “Jwabhii na machikilo, abangatuka Uhuke aghalobholela malongo gha bhando ghighannyeketii Kilichitu!”
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.