Apocalipse 15
dne (DNE) vs NVI
1 Kuhumii peniya, nikawene nginyililo henge ngolongwa ya kukangacha hake kunane kwa Chapanga. Pakibha na akatumiche bha kunane bhina mabulo chaba gha kujhomolela. Kwa mabulo gheniya chaba, lindoghondogho lya Chapanga likamilike.
1 Vi no céu outro sinal, grande e maravilhoso: sete anjos com as sete últimas pragas, pois com elas se completa a ira de Deus.
2 Kabhele nakawene kilebhe chikilandana na mbwane jha lindala, jhihanganike na mwotu. Nakawe helahela bhala bhando bhubhakihotwii kinyama chela pamonga na kinyagho chake na liina lyake likalongilwe kwa jhela ichabo. Bhando bheniya bhubhakibha bhajhemite muupele jha mbwane jhene jha lindala, bhakamwii malimba ghibhapilwe na Chapanga.
2 Vi algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo, e, de pé, junto ao mar, os que tinham vencido a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles seguravam harpas que lhes haviam sido dadas por Deus,
3 Bhajhembita nhwambo gwa Mucha, ntumiche gwa Chapanga na nhwambo gwa Mwanalimbelele,
3 e cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: "Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 Mwe Mabhambo, ghane jwanganendema mwe?
4 Quem não te temerá, ó Senhor? Quem não glorificará o teu nome? Pois tu somente és santo. Todas as nações virão à tua presença e te adorarão, pois os teus atos de justiça se tornaram manifestos".
5 Pighapetita gheniya, nikaiwene Nyumba jha Chapanga idindulilwe kunane na nkate jhake kukibha na Lihema lililangii Chapanga abhile.
5 Depois disso olhei, e vi que se abriu no céu o santuário, o tabernáculo da aliança.
6 Peniya, ngabhapitita akatumiche chaba bha kunane kwa Chapanga mu Nyumba jhene bhina mabulo chaba. Bhakibha bhawalite ngobho nhuo ing'anyima na luhunga lwa chaabo mu ibhuno yabhe.
6 Saíram do santuário os sete anjos com as sete pragas. Eles estavam vestidos de linho puro e resplandecente, e tinham cinturões de ouro ao redor do peito.
7 Na jhumo panakate jha ihumbi hela ncheche bhubhabhii ghome ngabhapila bhala akatumiche bha Chapanga chaba mabakule chaba gha chaabo ghatwelii lilaka lya Chapanga, jwaitama machiko ghoha ghangapeta.
7 E um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Nyumba jha Chapanga ngaitwelila lyoi nhwalo gwa ukolo gwa Chapanga na makakala ghake, na akibha jhe mundo jwakahotwii kujhingii mu Nyumba jha Chapanga ade pighajhomokila mabulo chaba ghighaletitwa na akatumiche chaba bha kunane kwa Chapanga.
8 O santuário ficou cheio da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário enquanto não se completassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.