Apocalipse 11

dne (DNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Peniya, nyakupelwa nnahe ngita lutela lwa kupemela, nyakulobholelwa, “Nnyinuke, makapeme Nyumba jha Chapanga, na kachangwale, na makabhalange bhando bhibhinyinamila mwenio.
1 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores.
2 Nambo uleka lwane lwa panja jha Nyumba jha Chapanga, nkoto kupema, nhwalo gwenio bhapekiwe bhando bha ilambo henge, nabhautimbatimba muche gwa Chapanga kwa miyehe makome ncheche na mabhele.
2 Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses.
3 Nenga nanintuma akatumiche bhango bhabhele bhapiye ulondole kwa machiko elufo jhimo miya ibhele na chitine bhikibha bhawalite ngobho ya majafafa.”
3 Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.
4 Bheniya akatumiche bhabhele ndi mikongo mibhele jha Micheitune na ilebhe ya kubheke lumule ibhele ijhema palonge jha Bhambo jwa pannema.
4 Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra.
5 Anda mundo ajhighite kunkocholana, mwotu upita pannomo gwabhe na kwakomelekeya akamakoko bhabhe, peniya kila mundo jwajhigha kunkocholana nahwa helahela.
5 Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal.
6 Bheniya bhakweti ukindendeke gwa kudinda kunane kulihunde, hula ikoto kukoma mu machiko gha kupiya ulondole gwabhe. Kabhele bhakweti ukindendeke gwa mache kughalambuu ghabya miyahe na kubula kila namuna jha mabulo panane jha nnema ghoha kila puipala.
6 Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.
7 Pubhajhomolila kupiya ulondole gwenio, kinyama kikale chikihuma ku libhomba lyanyolii lilibhii lubhendo lyangapehekeya nakomana nako, nabhahotola na kwakoma.
7 Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará.
8 Na malelo ghabhe naghabhaha mundela nkolongwa jha ku muche ghola nkolongwa, ghuukemwa kwa liina lya ulondole ku Sodoma, na ku Michile, ndi peniya Bhambo gwabhe pabhambitwa panchalaba.
8 Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado.
9 Bhando bha kila kilambo, makabila na kilonge na kila lukolo nabhalolekeya malelo gheniya kwa machiko matato na nucho, nabhakanikiya bhakoto kuyelelwa ku mambe.
9 Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los.
10 Bhando bhubhatama pannema nabhahanganila kuwe kwa bheniya bhabhele. Nabhabheka unyagho na kuupana hupo, nhwalo gwa milondole bhamba bhabhele bhang'ahita hake bhando bhubhatamita pannema pano.
10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.
11 Pighapetita machiko matato na nucho, Uhuke gwa ughome kuhumii kwa Chapanga ujhakwajhingila, na bhene bhajhakujhema. Na bhando bhoha bhubhalolita bhajhakujhingilwa na bhoghohe nkolongwa.
11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram.
12 Milondole bheniya bhabhele bhajhakujhoha lilobhe likolongwa kuhumii kunane kwa Chapanga lilongila, “Hikangane kongo kunane!” Na bheniya bhajhakujhenda kunane kwa Chapanga kongo bhatindilwe na lihunde, bhando bhibhanchimwa bhene bhapeta kulola.
12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.
13 Na papa peniya pajhakupitii nnindimilo nkolongwa gwa nnema, na chehemo jhimo pakate jha kome jha muche ijhakutiluka. Bhando elufo chaba bhakawile kwa nnindimilo gwenio. Bhando bhubhahighilike bhakibha na bhoghohe hake, na bhajhakunnomba Chapanga jwa kunane.
13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Nanola choto jha ubhele lipetite, na ngohe lihighilike nanola choto jha utato lihika kajhombe.
14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.
15 Ntumiche jwa kunane kwa Chapanga jwa chaba ajhakuhona lipenenga lyake. Na lilobhe likolongwa lijhakujhokanikika kunane kwa Chapanga lilongila, ngohe Unahota nkolongwa gwa pannema ndi gwa Bhambo gwito Chapanga na Kilichitu Nkomboche gwito, “Na jwenio nalongocha machiko ghoha ghangapeta!
15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
16 Bhala ighogholo makome mabhele na ncheche bhubhitama palonge jha Chapanga mu igoda ya unahota, bhajhakutama makilikite kunyinamila Chapanga.”
16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
17 Bhalongila,
17 dizendo: “Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso, que és e que eras, pois agora assumiste teu grande poder e começaste a reinar.
18 Bhando bha ilambo henge bhakayomite,
18 As nações se enfureceram, mas agora chegou o tempo de tua ira. É tempo de julgar os mortos e de recompensar teus servos, os profetas, assim como teu povo santo e todos que temem o teu nome, desde os pequenos até os grandes. É tempo de destruir todos que causaram destruição na terra”.
19 Peniya, Nyumba jha Chapanga jha kunane idindulilwe na Lichanduko lya Lilaghano lyake likabhonikine nkate jhake. Ngalupitila lumule lwa mbamba na nnindimilo na mbamba na kulendemela kwa hula ngolongwa jha maghanga.
19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.