Salmos 67
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVI
1 Til sangmesteren på strengelek; en salme, en sang.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 Gud være oss nådig og velsigne oss, han la sitt åsyn lyse hos oss, sela,
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 forat man på jorden må kjenne din vei, blandt alle hedninger din frelse.
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Folkeslagene skal fryde sig og juble; for du dømmer folkene med rett, og folkeslagene på jorden leder du. Sela.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Landet har gitt sin grøde; Gud, vår Gud, velsigner oss.
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
8 Gud velsigner oss, og alle jordens ender skal frykte ham.
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.