Salmos 36
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVT
1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David.
1 O pecado do ímpio sussurra ao seu coração; ele não tem o menor temor de Deus.
2 Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste*. Det er ikke gudsfrykt for hans øine. / {* d.e. jeg må tenke på hvorledes synden kunngjør den ugudelige sin vilje.}
2 Em sua cega presunção, não percebe quão grande é sua perversidade.
3 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham*. / {* d.e. det smigrer ham at man kjenner hans synd og hater ham derfor.}
3 Tudo que diz é distorcido e enganoso; não quer agir com prudência nem fazer o bem.
4 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
4 Mesmo à noite, trama maldades; suas ações nunca são boas, e não se esforça para fugir do mal.
5 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
5 Teu amor, S enhor , é imenso como os céus; tua fidelidade vai além das nuvens.
6 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
6 Tua justiça é como os montes imponentes, teus decretos, como as profundezas do oceano; tu, S
7 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Toda a humanidade encontra abrigo à sombra de tuas asas.
8 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
8 Tu os alimentas com a fartura de tua casa e deixas que bebam de teu rio de delícias.
9 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
9 Pois és a fonte de vida, a luz pela qual vemos.
10 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
10 Derrama teu amor sobre os que te conhecem, concede justiça aos sinceros de coração.
11 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
11 Não permitas que os arrogantes me pisoteiem, nem que os perversos me empurrem.
12 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
12 Vejam! Caíram os que praticam o mal! Foram derrubados e nunca mais se levantarão.
13 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.