Salmos 29
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVI
1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.