Salmos 140
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NTLH
1 Til sangmesteren; en salme av David.
1 Ó Senhor Deus, salva-me dos maus! Livra-me dos homens violentos.
2 Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
2 Eles vivem planejando o mal e estão sempre provocando brigas.
3 som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
3 A língua deles parece a língua das cobras venenosas, e as suas palavras são como o veneno das serpentes.
4 De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. Sela.
4 Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
5 Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
5 Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.
6 Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. Sela.
6 Eu digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Ó de ajuda!
7 Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
7 Ó Senhor , meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
8 Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
8 Não dês aos maus o que eles querem, ó Não deixes que os seus planos perversos se realizem.
9 Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. Sela.
9 Não deixes que os meus inimigos consigam a vitória; faze com que as suas ameaças contra mim caiam sobre eles mesmos.
10 Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
10 Que caiam brasas em cima deles! Que sejam jogados num poço e nunca mais possam sair de lá!
11 Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
11 Que os caluniadores não consigam progredir! Que a maldade persiga, pegue e destrua os homens violentos!
12 En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
12 Ó Senhor Deus, eu sei que tu defendes o direito dos pobres e a causa dos necessitados.
13 Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet.
13 Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.
14 Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.