Salmos 135
Digo (DIG) vs NTLH
1 Haleluya.
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 Mwimwi muhumikao kpwenye nyumba ya Mwenyezi Mlungu,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Mtogoleni Mwenyezi Mlungu, mana iye ni mnono,
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Mana Mwenyezi Mlungu akadzitsamburira atu a chivyazi cha Jakobo,
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Mana namanya kukala Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Mwenyezi Mlungu anahenda rorosi alondaro,
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Iye ndiye ahendaye maingu gakazuka, chila pembe za dunia
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 Iye ndiye ariyeolaga ana a mwandzo a chilume a Misiri,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Iye ambaye wakuhendera ishara na maajabu mo mwako uwe Misiri,
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Ariyeolaga atu a mataifa ganjina manji,
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sihoni, mfalume wa Aamori
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Tsi zao achizilavya kama urisi,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Dzinaro, ee Mwenyezi Mlungu rinadumu hata kare na kare,
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Mana Mwenyezi Mlungu andaamula atue kukala taana makosa,
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Milungu ya mataifa, ni ya feza na zahabu,
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Ina milomo ela taigomba,
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Ina masikiro ela taisikira,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Aho aitengezao na aho aikuluphirao,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Mwi atu a Iziraeli, mtogoleni Mwenyezi Mlungu!
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Mwi achina Lawi, mtogoleni Mwenyezi Mlungu!
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Mwenyezi Mlungu naatogolwe hiko Sayuni,
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.