Salmos 135
Digo (DIG) vs ARA
1 Haleluya.
1 Aleluia! Louvai o nome do louvai-o, servos do
2 Mwimwi muhumikao kpwenye nyumba ya Mwenyezi Mlungu,
2 vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Mtogoleni Mwenyezi Mlungu, mana iye ni mnono,
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Mana Mwenyezi Mlungu akadzitsamburira atu a chivyazi cha Jakobo,
4 Pois o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para sua possessão.
5 Mana namanya kukala Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu
5 Com efeito, eu sei que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Mwenyezi Mlungu anahenda rorosi alondaro,
6 Tudo quanto aprouve ao Senhor , ele o fez, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 Iye ndiye ahendaye maingu gakazuka, chila pembe za dunia
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 Iye ndiye ariyeolaga ana a mwandzo a chilume a Misiri,
8 Foi ele quem feriu os primogênitos no Egito, tanto dos homens como das alimárias;
9 Iye ambaye wakuhendera ishara na maajabu mo mwako uwe Misiri,
9 quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;
10 Ariyeolaga atu a mataifa ganjina manji,
10 quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:
11 Sihoni, mfalume wa Aamori
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 Tsi zao achizilavya kama urisi,
12 cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Dzinaro, ee Mwenyezi Mlungu rinadumu hata kare na kare,
13 O teu nome, Senhor , subsiste para sempre; a tua memória,
14 Mana Mwenyezi Mlungu andaamula atue kukala taana makosa,
14 Pois o Senhor julga ao seu povo e se compadece dos seus servos.
15 Milungu ya mataifa, ni ya feza na zahabu,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Ina milomo ela taigomba,
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 Ina masikiro ela taisikira,
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 Aho aitengezao na aho aikuluphirao,
18 Como eles se tornam os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Mwi atu a Iziraeli, mtogoleni Mwenyezi Mlungu!
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ; casa de Arão, bendizei ao
20 Mwi achina Lawi, mtogoleni Mwenyezi Mlungu!
20 casa de Levi, bendizei ao Senhor ; vós que temeis ao
21 Mwenyezi Mlungu naatogolwe hiko Sayuni,
21 Desde Sião bendito seja o Senhor , que habita em Jerusalém! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.