Provérbios 2
Digo (DIG) vs VC
1 Mwanangu, uchikubali maneno gangu,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 uchihega sikiro kuphundza ikima,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Nawe uchivoya busara,
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 Uchiendza ikima dza feza,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Ndipho ndiphoelewa kumuogopha Mwenyezi Mlungu,
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Kpwa kukala Mwenyezi Mlungu nkuapha atu ikima;
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Nkuaikira ahendao garigo sawa akiba ya ikima iriyo kamili;
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 Aphahe kuarinda aphiyao kpwa haki,
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Uchiphundza ndipho undamanya kuhenda ra uadilifu na haki,
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Mana ikima indainjira mwako moyoni,
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Busara indakurinda;
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 Gago gandakutenga na njira za uyi,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Atu arichao njira za kugoloka,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Ahamirwao ni kuhenda mai,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 atu ambao mahendo gao ni mai,
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Uchikala na ikima undaweza kuepuka kuruswa ni mchetu malaya,
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 Mchetu ariyericha mlumewe wa uhanani,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Nyumbaye inadidimiza chifoni,
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Yeyesi amlungaye kandauya tsona,
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Kpwa hivyo, iga mfwano wa atu anono,
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Mana alungao usawa andasagala kpwenye tsi,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Ela atu ayi andatuluzwa kula ndani ya tsi,
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.