Provérbios 29
Digo (DIG) vs NVI
1 Mutu aonywaye kano nyinji na ahende likakado,
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Enye haki achitawala anatsi nkuhererwa,
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Mutu amendzaye ikima nkumfwahira ise,
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 Mfalume anayelunga utawala wa haki taifare rindaimarika,
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 Mutu adzipendekezaye kpwa jiraniwe
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 Mutu mui nkutongeywa ni dambize,
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Mutu aogophaye Mlungu anamanya haki za achiya,
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Atu a chibero nkusunganya fujo mudzi mzima,
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 Mutu wa ikima achilumbana na mzuzu kotini,
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Atu amendzao kumwaga milatso
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Mpumbavu nkuonyesa tsukizize zosi,
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 Mtawala achiphundza mambo ga handzo,
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 Mutu mchiya na mutu wa kuonera anaigana,
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Mfalume ahukumuye achiya kpwa haki
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 Kumchapa na kumkanya mwana kundamuhenda akale na ikima,
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Atu ayi achitawala dambi nkuenjerezeka,
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Mwanao mtiye adabu naye kandakutiya wasiwasi,
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Atu achikosa maono nkuricha kudzizuwiya,
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Taitosha kumuonya mtumwa na maneno macheye,
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Dze, unaona mutu wa maneno ga more?
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Mutu atendekezaye mtumwawe hangu ni mwanache,
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 Mutu wa tsukizi nkuchokoza kondo,
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 Ngulu za mutu zindamʼbwaga,
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Mutu ashirikianaye na muivi kamendze maishage,
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Kuogopha anadamu ni muhego hatari,
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Atu anji nkudzipendekeza kpwa mtawala,
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 Mutu mui nkuzirwa ni mutu mnono
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.