Provérbios 19
Digo (DIG) vs ARC
1 Baha mchiya ambaye kana lawama,
1 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Sio vinono mutu akale bila marifwa,
2 Assim também ficar a alma sem conhecimento não é bom; e o que se apressa com seus pés peca.
3 Mutu nkubananga maishage kpwa uzuzuwe,
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor .
4 Utajiri unavweha asena anji,
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre o seu próprio amigo o deixa.
5 Shaidi wa handzo kandakosa kutiywa adabu,
5 A falsa testemunha não ficará inocente; e o que profere mentiras não escapará.
6 Atu anji nkudzipendekeza kpwa akulu,
6 Muitos suplicam a face do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 Mchiya nkuzirwa ni nduguze,
7 Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, mas não servem de nada.
8 Mutu aphahaye ikima anamendza rohoye,
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência achará o bem.
9 Mutu alavyaye ushaidi wa handzo kandakosa kutiywa adabu,
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 Taifwaha mutu mzuzu kuishi maisha ga starehe,
10 Ao tolo não está bem o deleite; quanto menos ao servo dominar os príncipes!
11 Mutu wa achili kareya upesi,
11 O entendimento do homem retém a sua ira; e sua glória é passar sobre a transgressão.
12 Tsukizi za mfalume ni dza ngurumo ya simba,
12 Como o bramido do filho do leão é a indignação do rei; mas, como o orvalho sobre a erva, é a sua benevolência.
13 Mwana mzuzu ni tabu kpwa ise,
13 Grande miséria é para o pai o filho insensato, e um gotejar contínuo, as contenções da mulher.
14 Nyumba na mali mutu arisi kula kpwa ise,
14 A casa e a fazenda são a herança dos pais; mas do Senhor vem a mulher prudente.
15 Uvivu nkureha usingizi wa fungo,
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma enganadora padecerá fome.
16 Mutu agbwiraye mafundzo anarinda maishage;
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; mas o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 Mutu amteryaye mchiya anamuaphasa Mwenyezi Mlungu,
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, e ele lhe pagará o seu benefício.
18 Mwanao mtiye adabu napho bado phana kuluphiro,
18 Castiga teu filho enquanto há esperança, mas para o matar não alçarás a tua alma.
19 Mutu wa tsukizi za phephi ni sharuti umriche atiywe adabu.
19 Homem de grande ira tem de sofrer o dano; porque, se tu o livrares, virás ainda a fazê-lo novamente.
20 Sikiza mashauri na ugbwire mafundzo
20 Ouve o conselho e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
21 Moyo wa mwanadamu una mipango minji;
21 Muitos propósitos há no coração do homem, mas o conselho do Senhor permanecerá.
22 Chitu chinacholondwa mwanadamu akale nacho ni uaminifu;
22 O desejo do homem é a sua beneficência; mas o pobre é melhor do que o mentiroso.
23 Kumuogopha Mwenyezi Mlungu kunareha uzima,
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 Mutu mvivu nkutiya mkpwonowe ligani
24 O preguiçoso esconde a mão no seio; enfada-se de a levar à boca.
25 Mtiye adabu mutu wa chibero, na mzuzu andakala mlachu,
25 Fere o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao sábio, e aprenderá conhecimento.
26 Mwana amuiyiraye ise na amzolaye nine
26 O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
27 Mwanangu, uchirema kuphundza mafundzo,
27 Cessa, filho meu, ouvindo a instrução, de te desviares das palavras do conhecimento.
28 Shaidi achiyehongbwa nkubera haki,
28 A testemunha de Belial escarnece do juízo, e a boca dos ímpios engole a iniquidade.
29 Atu a chibero andatiywa adabu
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.