Salmos 81
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NAA
1 Anutu ye kucnina. Ngeni dendzerenggema yegec heimima Yakoboac Anutu sogac sogaigoc arohoma oheha memibisia.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Ngeni tambaring nga gita amma kurere kpema udumeng gombunga meficgema yegec heibisia.
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Afo gboria mau nga nasotoanina afo dzongiau trampet fifigec arohobeso.
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Anutungo Israeac singyoac ngemmeec. Yakoboac Anutungo yoac ifi deseringemmeec.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Anutu yengenaoc Aigita bangecfu kemma dzikac kpema firang anec, imohai dederecgeyoac imoc Yosefeac areng yemmeec.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 Negemba yofi deec, “Ni fuanginaunac ebic mesima maringinaunac uaac sakac ebira meickeba
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 ngeni ebicnginagoc kecma kpacnugec ebicfunac mesingunuai. Ni hoennu gbururunggac manau sufuma yoacnginaac turunga merengngemmema Meriba doku imohai faitobannu faingunuyai.” Selac
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 “O ngicngacfocna, ngeni kedzac faigec goroyoac edengunuba. O Israe habu, ngeni neac yoac negembisia.
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 Ngeni anutu furia mong mi mekecbisia nga bangecareng goa yeneac anutu fafoc mi heimibisia.
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 Ni ngeneac KEBU nga Anutungina. Nennoc Aigita bangecfunac mengunuma hayai. Ngeni enacngina anggegec mewakengunubade.”
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 “Ngicngacfocna ngeneng ine ubaudumennaac kedzac mong mi kpegec, kpac yombong. Israe areng ngeni wanuma neac yoac mi tofohogec.
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 Imocac wangunuba ngeni ubaseringinagoc kecma ngenang negen negeng modacgec.
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 O ngicngacfocna, ngeni neac yoac modacma kedzac kpebau, imocac yombong anende. Nga Israe ngeneng neac sing modacbau, imocac homac anende.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Ngeni ifi ambau neng ngabafocngina bic memayunuma marinango singngina hedzickebai.”
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 “Ifi amba ngicngac KEBU ubango ukudae, yeneng yeac kicfu hama fafoc heimibau. Yeni kopocsicnginaac turunga ebicgoc kecdae, imoc nasoya nasoya feengkecbac.
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 Ifi kefu Israe areng, ni wit yaka gombunga ngemmeba nebau nga ni hoc peperandziac kukundzau meficgema ngemmeba nebau.”
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.