Salmos 126
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs VC
1 KEBUNGO Siong monggoc mengereu ngicngacfora naric kecgec, naso imohai nenang negenni imoc gau negendimbe isoc anec.
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 Nenang enacbibicfu dzomocngo wakeu sogac sogaiac yegecngo nedzaranninau feu bangec monnunac ngicngac botucnginau degec, “KEBUNGO yeni wiac kuneng yombong ayemmeec.”
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 KEBUNGO wiac kuneng yombong anemmeecac nenang sogac sogaingo mewakenunuude.
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 O KEBU, ge Negewe bangec kisiu dokukperemeng gbangge gbanggea, yeni mengereyununa doku monggoc haande, ge ifi isoc monggoc mengerenununa naric kecni.
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 Ngicngac kickumagoc wiac homecandae, ngeni sogac sogaigoc arohoma fora megecde.
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 Ngicngac ngeni kiac ubamanganggoc kemma wit komoha tofohoma ngade wit gbomea bodangagoc tofohoma amanginau dzigene hama sogaima arohogecde.
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.