Salmos 85

Darby Bible (DARBY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 [To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.] Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 I will hear what *God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.