Salmos 85

Darby Bible (DARBY) vs BKJ

Sair da comparação
1 [To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.] Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
3 Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
4 Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
5 Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
6 Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
7 Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
8 I will hear what *God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
9 Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
10 A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
11 A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
12 Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
13 Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.