Salmos 108

Darby Bible (DARBY) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 [A Song, a Psalm of David.] My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even {with} my glory.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 {Wilt} not {thou}, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.