Provérbios 1
Darby Bible (DARBY) vs VC
1 Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 to receive the instruction of wisdom, righteousness and judgment, and equity;
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion.
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gain wise counsels:
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 to understand a proverb and an allegory, the words of the wise and their enigmas.
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: fools despise wisdom and instruction.
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Hear, my son, the instruction of thy father, and forsake not the teaching of thy mother;
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 My son, if sinners entice thee, consent not.
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk secretly for the innocent without cause;
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those that go down into the pit;
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 cast in thy lot among us; we will all have one purse:
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 -my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path;
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 for their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 For in vain the net is spread in the sight of anything which hath wings.
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 And these lay wait for their own blood; they lurk secretly for their own lives.
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 So are the paths of every one that is greedy of gain: it taketh away the life of its possessors.
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 Wisdom crieth without; she raiseth her voice in the broadways;
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 she calleth in the chief {place} of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no one regarded;
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 and ye have rejected all my counsel, and would none of my reproof:
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 I also will laugh in your calamity, I will mock when your fear cometh;
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 when your fear cometh as sudden destruction, and your calamity cometh as a whirlwind; when distress and anguish come upon you:
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 -then will they call upon me, but I will not answer; they will seek me early, and shall not find me.
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 Because they hated knowledge, and did not choose the fear of Jehovah;
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 they would none of my counsel, they despised all my reproof:
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 therefore shall they eat of the fruit of their way, and be filled with their own devices.
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of the foolish shall cause them to perish.
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be at rest from fear of evil.
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.