Jó 35

Darby Bible (DARBY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Moreover Elihu answered and said,
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than *God's?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 For thou hast asked of what profit it is unto thee: what do I gain more than if I had sinned?
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 If thou sinnest, what doest thou against him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Thy wickedness {may affect} a man as thou {art}, and thy righteousness a son of man.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 But none saith, Where is +God my Maker, who giveth songs in the night,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 There they cry, and he answereth not, because of the pride of evil men.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Surely *God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 But now, because he hath not visited in his anger, doth not {Job} know {his} great arrogancy?
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 For Job hath opened his mouth in vanity, and made words abundant without knowledge.
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.