Jó 35
Darby Bible (DARBY) vs NVT
1 Moreover Elihu answered and said,
1 Então Eliú disse:
2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than *God's?
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 For thou hast asked of what profit it is unto thee: what do I gain more than if I had sinned?
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 If thou sinnest, what doest thou against him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 Thy wickedness {may affect} a man as thou {art}, and thy righteousness a son of man.
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 But none saith, Where is +God my Maker, who giveth songs in the night,
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 There they cry, and he answereth not, because of the pride of evil men.
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 Surely *God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 But now, because he hath not visited in his anger, doth not {Job} know {his} great arrogancy?
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 For Job hath opened his mouth in vanity, and made words abundant without knowledge.
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.