Apocalipse 14

Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Anĩ bure fele di, aya lo afen, aya wageun Sipsip Naal Saion Arei bun 144,000, yogon yana ado yogon tama nẽ yana demeid bun itotoyan anidi, ĩ geid difaren.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Age afe fen, aya ait taka saa ilunem, naan fatuk wĩ ye fen, gou redig gen ado, kolimei gudũya odug gen karĩ aun. Ait aya karĩ aun are, harp kodẽya tamo harp kodẽ dedig gen.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Age de fen, idi, king nẽ sia, ereb mata ibodõya aiwa adodo ado, mudur adodo wagedin seg mata dalen. Aibem taka seg anĩ keleĩya kisi feleya sã, 144,000 idi tenebur tamal kel gei fedin anidim dogol.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Eneidi are kayau geid yen ken, amuyẽ inoya sã anidi, ere nigin, idi dogo nigin karẽtut bagai dibodon. Idi Sipsip Naal narib ile di, idi dõ de diyõdig. Idi tamo ganan atun kel geif fen, faat uyulil yũya gen, Negur ado Sipsip Naal bun sesewi fedin.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Idi sigoredin idegẽya taka to wõ yen, idi bouweid bun od taka sã.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Anĩ bure fele di, aya engel taka ilun bagai fatutu ye mog, ailen. Ĩ idi tenebur dibodok anidi, are teneub ganan, ibor ganan, od fire fire ganan ado, tamo kayau ganan bun kurõ fesiyouf nigin, mata ibodkeleya nẽ biya od ado ailen.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Ĩ ait odugem iron, “Negur anini wiyẽg fen, ĩ fula fiya medeĩya wenẽg, ere nigin, yogon es fiya nẽ sain mogo isin. Ĩ saa, teneub, maaĩ ado, naan warur inodin anĩ yana waleseg.”
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Anĩ dõ fiya engel takam dõ fiye ken, iron, “Ĩ kubũ yen! Babilon Odug kubũ yen, ĩ teneub ganan yogon seseirã tobonunã nẽ wain totol ifeneĩd don.”
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Anĩ dõ fiya engel takam dõ fiyeĩd fen, ait odugem iron, “Taka ĩ gaar kuĩ ado yogon malakanon yana yales fen, yogon uris dama bun be, ima bun yalouf,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 ĩg Negur nẽ didi nẽ wain yãf, are mogo totol adok yogon didi nẽ kap bun fi felen. Ĩ engel fateul anidi ado Sipsip Naal meleid bun, salfa yã bobo reya bun darau yalouf.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Age fe di, dogo neid darau nẽ yãkaau fã ye, gai gai agef ibodkalauf. Idi gaar kuĩ ado yogon malakanon yana dalesedig anidi be, aib taka yogon yana nẽ uris yalen ĩ, naa be bõ, si inoya nẽ sain sã.”
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Enei wõ youf sain bun, Negur nẽ tamo kayau, idi Negur nẽ ĩtãfiya dõ de fen, Jesus nigin momoiya dirou kafĩ difelef anidi, feseya sã megeir difarauf bagai.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Anĩ bure fele di, aya saa ilunem ait taka eig ye mog, karĩ aun, “Utot: Idi sain enei bunem ilauf ganan, Odug bun gare douf are el fediyouf.”
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Aya lo afen, aya wageun lalo lalau taka ado, lalo bun ibodon are ‘tamo naal gen,’ ĩ yogon mudur bun gol teter kurũ fen, yogon ima bun dimig gunõ waila ado irouf anĩ ailen.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Age fe di, engel taka tempel bunem isi fen, ĩ lalo bun ibodon anĩ ait odugem iweig irokenen, “Ogon dimig gunõ waila ado wale fen, kokour wo, ere nigin, kokour fiya nẽ sain mogo isin, tenebur saaf kusu fiya nẽ are mogo mayol.”
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Age ye di, lalo bun ibodon ĩ, yogon dimig gunõ waila ado tenebur waĩ fe di, tenebur saaf kokour fen.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Engel taka, saa ilun oun tempel bunem isin, ĩg dimig gunõ waila ado iroun.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Age fe di, engel takag, yã lo fedig anĩ alta bunem isi fen, ait odugem ĩ dimig gunõ waila ado iroun anĩ iweig irokenen, “Ogon dimig gunõ waila ado wale fen, tenebur tamal wain nẽ biya kuru wo, ere nigin, wain biya are mayol.”Wain nẽ biya ado dimig gunõ waila ado.|src="SIL-sickle.png" size="col" ref="14:18"
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Engel ĩ yogon dimig gunõ waila ado anĩ tenebur waĩf fen, wain biya kuru fen, agef fen, ĩ Negur nẽ didi nẽ wain asi fiya modoũ odug bun iraran.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Wain biya are, taun yerin wain asi fiya modoũ bun asi difen, age dife di, naud wain asi fiya modoũ bunem isin, are 300 kilomita meluk fen, wan ado hap mita ilun.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.