Apocalipse 11
Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs NTLH
1 Aya sisi fiya nẽ tibog gen werĩ taka ifana fen, irokanan, “Ule fen, Negur nẽ tempel ado alta sisi wo fen, Negur yana an ganim dalesedig anĩ uwes.
1 Depois disso recebi uma régua de medir, parecida com um caniço, e me disseram: — Levante-se, tire as medidas do Templo de Deus e do altar e conte as pessoas que estão adorando no Templo.
2 Anĩ ere, tempel fofomala anĩ utor. Are to sisi wo, ere nigin, are haiden ifenẽdin. Idi foti-tu ogõ bun taun fateul anĩ lai difalauf.
2 Porém não tire as medidas do pátio exterior do Templo, pois esse pátio foi dado aos pagãos, que pisarão a Cidade Santa durante quarenta e dois meses .
3 Age dife di, aya neu od megeir fiya nẽ isennẽya tamo uru megeir afenẽdi di, idi 1,260 naa anidi bun wau gudũ fiya nẽ gabar difoun ken, profet od kurõ difesiyouf.”
3 Eu enviarei as minhas duas testemunhas, vestidas com roupa feita de pano grosseiro, e elas anunciarão a mensagem de Deus durante mil duzentos e sessenta dias.
4 Eneidi are oliv aa uru ado lam tutur uru, tenebur nẽ Odug wagen difaref.
4 As duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão em pé diante do Senhor do mundo inteiro.
5 Takam idi darau ifenẽdiya nigin age fouf are, yã eweid bunem wõ ye fen, idi neid kiwai tar oditekei yakur falauf. Aibem taka idi darau ifenẽdiyou fenẽ age fouf, are agef laa fouf bagai.
5 Se os seus inimigos tentam maltratá-las, sai fogo da boca dessas duas testemunhas e acaba com eles. Assim, quem quiser maltratá-las precisa ser morto.
6 Tamo eneidi saa katĩ feleya nẽ megeir ado nigin, idi profet od wogõ douf sain, uyẽ to isiyouf, agef fen, idi naan falei fe di, naud wõya nigin megeir ado fen, ereb sain orodif kilei, idi ereb sane fire fire bunem teneub yũya nẽ megeir ado.
6 Elas têm autoridade para fechar o céu a fim de que não chova durante o tempo em que anunciam a mensagem de Deus. Têm autoridade também sobre as águas para que virem sangue. Têm autoridade ainda para ferir a terra com todo tipo de pragas, quantas vezes quiserem.
7 Idi Negur nẽ od kurõ fesiya bure difele di, gaar kuĩ anĩ ku isil idĩya sã bunem ulõ yeis fen, idi geid kusĩ de, wal feid fen, idenkesiyouf.
7 Quando as duas testemunhas acabarem de anunciar a sua mensagem, o monstro que vem do abismo lutará contra elas. Ele vencerá e as matará,
8 Idi neid bouweid buru taun odug anĩ nẽ naabur yenẽf, taun are yaab od bunem Sodom ado Isip dedig, an nedi Odugeg aa tetek bun dukesin.
8 e os seus corpos ficarão na rua principal da grande cidade onde o Senhor delas foi crucificado. O nome simbólico daquela cidade é Sodoma ou Egito.
9 Tamo kayau fire fire bun tamal, ibor fire fire bun tamal, od fire fire bun tamal ado, teneub fire fire bun tamal, tamo kayau idi, naa towo ado naa taka atun bun, nedi bouweid buru dile fen, mumã difouf nigin to yo douf.
9 Durante três dias e meio, os povos de todas as nações, tribos, línguas e raças olharão para esses dois corpos e não deixarão que sejam sepultados.
10 Tamo kayau tenebur dibodok anidi, idi nigin waud al fe di, sifa dino fen, idi abob safina ege luwa difenẽf, ere nigin, profet uru eneidi, idi tenebur dibodok anidi darau difenẽdin.
10 Os povos da terra ficarão felizes com a morte dessas duas testemunhas. Vão comemorar e mandar presentes uns aos outros porque esses dois profetas trouxeram muito sofrimento para a humanidade.
11 Anĩ ere, naa towo ado naa taka atun anĩ bure fele di, mata neseya nẽ uur Negur bunem idi namedin ilen, age fe di, idi fafã de difaren. Age dife di, idi diledin are kumĩ tererẽ den.
11 Mas depois desses três dias e meio um sopro de vida veio de Deus e entrou neles, e eles se levantaram. E todas as pessoas que os viram ficaram com um medo terrível.
12 Anĩ bure fele di, idi saa ilunem ait odug eig ye irokeneĩd mog, karĩ den, “Ilun ein useg,” yen. Age ye di, idi neid kiwai lo difeid mog, idi lalo bunem saa ilun diselen.
12 Aí os dois profetas ouviram uma voz forte, que vinha do céu e lhes dizia: — Subam aqui! Enquanto os seus inimigos olhavam, os dois profetas subiram ao céu numa nuvem.
13 Sain anĩ bun bagai, mimĩ odug wõ ye di, taun anĩ bun ten tekelei adok daũ felen. Sewen tausen tamo kayau mimĩ anim idenkesin. Age fe di, idi gareya sã are kumĩ tererẽ de fen, saa ilun nẽ Negur fula fiya medeĩya difenen.
13 Naquele momento houve um violento terremoto. A décima parte da cidade foi destruída, e morreram sete mil pessoas. As outras ficaram com muito medo e louvaram a grandeza do Deus do céu.
14 Morõ odug uyu ilen anĩ dõ fiya bure fele di, morõ odug anĩ dõ fiya mogo melsã bagai isiyou fenẽ.
14 O segundo “ai” já passou. Mas olhem! O terceiro “ai” virá logo.
15 Engel namba sewen anĩ yogon taur wese fe di, saa ilun ait odug wowã ye fen, diron:
15 Então o sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve no céu vozes fortes, que diziam: — O poder para governar o mundo pertence agora a Deus, que é o Senhor nosso, e ao
16 Age de di, tuwenti-fo mudur adodo, Negur wagen dogo neid king nẽ sia bun dibodon wageidlẽ kuku de fen, Negur yana dales,
16 Aí os vinte e quatro líderes, que estavam sentados nos seus tronos diante de Deus, ajoelharam-se, encostaram o rosto no chão e adoraram a Deus,
17 diron:
17 dizendo: — Ó Senhor Deus, Todo-Poderoso, que és e que eras! Nós te damos graças porque tu tens usado o teu grande poder e começaste a reinar.
18 Teneub ganan waud sanen, anĩ ere, ogon didi mogo isin.
18 Os pagãos estão muito furiosos porque já chegou o momento de mostrares a tua e a hora de os mortos serem julgados. Chegou o momento de recompensares os teus e todo o teu povo, e todos os que te tanto os importantes como os humildes. Chegou o momento de destruíres os que matam pessoas na terra!
19 Anĩ bure fele di, Negur nẽ tempel saa ilun kã fele di, yogon tempel namen yogon bar itenẽya nẽ bogis wõ yen. Age fe di, kolimei filiya, gurũya odug, kolimei gudũya, mimĩ ado, uyẽ ais ado odug wõ yen.
19 Então se abriu o templo de Deus, que está no céu, e a arca da aliança foi vista lá dentro. E houve relâmpagos, estrondos, trovões, um terremoto e uma forte chuva de pedra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.