Salmos 92
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARA
1 Zpívaný žalm. Píseň ke dni odpočinku.
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Jak dobré je vzdávat Hospodinu chválu, tvému jménu, Nejvyšší, pět žalmy,
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 hlásat zrána tvoje milosrdenství a v noci tvou věrnost
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
4 při nástroji o deseti strunách, s harfou, při hře na citaru.
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Hospodine, svými skutky působíš mi radost, plesám nad činy tvých rukou:
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 Tvoje činy, Hospodine, jsou tak velkolepé, tvoje záměry jsou přehluboké!
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
7 Tupec o tom neví, hlupák tomu nerozumí.
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
8 Svévolníci bují jako plevel, všichni pachatelé ničemností rozkvétají, aby byli navždy vyhlazeni.
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 Ty však, Hospodine, jsi navěky vyvýšený.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Ano, tvoji nepřátelé, Hospodine, ano, tvoji nepřátelé zhynou, všichni pachatelé ničemností budou rozprášeni.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 Můj roh jsi však vyvýšil jako roh jednorožce, olej nejčistší jsi na mne vylil.
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 Moje oko shlíží na ty, kdo proti mně sočí, moje uši slyší o zlovolných útočnících.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 Spravedlivý roste jako palma, rozrůstá se jako libanónský cedr.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Ti, kdo v domě Hospodinově jsou zasazeni, kdo rostou v nádvořích našeho Boha,
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 ještě v šedinách ponesou plody, zůstanou statní a svěží, [ (Psalms 92:16) aby hlásali, že Hospodin je přímý, skála má, a podlosti v něm není! ]
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.