Provérbios 12

Bible Kralicka (CZBKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kdo miluje cvičení, miluje umění; kdož pak nenávidí domlouvání, nemoudrý jest.
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
2 Dobrý nalézá lásku u Hospodina, ale muže nešlechetného potupí Bůh.
2 O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
3 Nebývá trvánlivý člověk v bezbožnosti, kořen pak spravedlivých nepohne se.
3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.
4 Žena statečná jest koruna muže svého, ale jako hnis v kostech jeho ta, kteráž k hanbě přivodí.
4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.
5 Myšlení spravedlivých jsou pravá, rady pak bezbožných lstivé.
5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.
6 Slova bezbožných úklady činí krvi, ústa pak spravedlivých vytrhují je.
6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.
7 Vyvráceni bývají bezbožní tak, aby jich nebylo, ale dům spravedlivých ostojí.
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.
8 Podlé toho, jakž rozumný jest, chválen bývá muž, převráceného pak srdce bude v pohrdání.
8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.
9 Lepší jest nevzácný, kterýž má služebníka, nežli ten, kterýž sobě slavně počíná, a nemá chleba.
9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.
10 Pečuje spravedlivý o život hovádka svého, srdce pak bezbožných ukrutné jest.
10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.
11 Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, blázen jest.
11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.
12 Žádostiv jest bezbožný obrany proti zlému, ale kořen spravedlivých způsobuje ji.
12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.
13 Do přestoupení rtů zapletá se zlostník, ale spravedlivý vychází z ssoužení.
13 O mau se enreda no pecado do falar, mas o justo não cai nessas dificuldades.
14 Z ovoce úst každý nasycen bude dobrým, a odplatu za skutky člověka dá jemu Bůh.
14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.
15 Cesta blázna přímá se zdá jemu, ale kdo poslouchá rady, moudrý jest.
15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.
16 Hněv blázna v tentýž den poznán bývá, ale opatrný hanbu skrývá.
16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.
17 Kdož mluví pravdu, ohlašuje spravedlnost, svědek pak falešný lest.
17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.
18 Někdo vynáší řeči podobné meči probodujícímu, ale jazyk moudrých jest lékařství.
18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.
19 Rtové pravdomluvní utvrzeni budou na věky, ale na kratičko jazyk lživý.
19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.
20 V srdci těch, kteříž zlé obmýšlejí, bývá lest, v těch pak, kteříž radí ku pokoji, veselí.
20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz.
21 Nepotká spravedlivého žádná těžkost, bezbožní pak naplněni budou zlým.
21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.
22 Ohavností jsou Hospodinu rtové lživí, ale ti, jenž činí pravdu, líbí se jemu.
22 O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
23 Člověk opatrný tají umění, ale srdce bláznů vyvolává bláznovství.
23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.
24 Ruka pracovitých panovati bude, lstivá pak musí dávati plat.
24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.
25 Starost v srdci člověka snižuje ji, ale věc dobrá obveseluje ji.
25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.
26 Vzácnější jest nad bližního svého spravedlivý, cesta pak bezbožných svodí je.
26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.
27 Nebude péci fortelný, což ulovil, ale člověk bedlivý statku drahého nabude.
27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.
28 Na stezce spravedlnosti jest život, a cesta stezky její nesmrtelná jest.
28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que preserva da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.