Lamentações 5
Bible Kralicka (CZBKR) vs BKJ
1 Rozpomeň se, Hospodine, co se nám děje; popatř a viz pohanění naše.
1 Lembra-te, ó SENHOR, do que nos sobreveio; considera e contempla a nossa desonra.
2 Dědictví naše obráceno jest k cizím, domové naši k cizozemcům.
2 A nossa herança foi passada aos estrangeiros, e as nossas casas aos forasteiros.
3 Sirotci jsme a bez otce, matky naše jsou jako vdovy.
3 Nós somos órfãos, e sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 Vody své za peníze pijeme, dříví naše za záplatu přichází.
4 Nós bebemos a nossa água por dinheiro; nossa madeira é vendida para nós.
5 Na hrdle svém protivenství snášíme, pracujeme, nedopouští se nám odpočinouti.
5 Nossos pescoços estão sob perseguição; nós trabalhamos, e não temos descanso.
6 Egyptským podáváme ruky i Assyrským, abychom nasyceni byli chlebem.
6 Nós demos a mão aos egípcios e a os assírios, para estarem satisfeitos com o pão.
7 Otcové naši hřešili, není jich, my pak trestáni po nich neseme.
7 Nossos pais pecaram, e não mais existem; e nós carregamos as suas iniquidades.
8 Služebníci panují nad námi; není žádného, kdo by vytrhl z ruky jejich.
8 Servos governaram sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos.
9 S opovážením se života svého hledáme chleba svého, pro strach meče i na poušti.
9 Nós obtemos o nosso pão com o risco de nossas vidas, por causa da espada do deserto.
10 Kůže naše jako pec zčernaly od náramného hladu.
10 A nossa pele estava negra como um forno, por causa da fome terrível.
11 Ženám na Sionu i pannám v městech Judských násilé činí.
11 Eles violentaram as mulheres em Sião, e as donzelas nas cidades de Judá.
12 Knížata rukou jejich zvěšena jsou, osoby starých nemají v poctivosti.
12 Os príncipes são enforcados pelas suas mãos; as faces dos anciãos não foram honradas.
13 Mládence k žernovu berou, a pacholata pod dřívím klesají.
13 Eles levaram os homens jovens para moer, e as crianças caíram sob a madeira.
14 Starci sedati v branách přestali a mládenci od zpěvů svých.
14 Os anciãos cessaram de ir ao portão, os homens jovens da sua música.
15 Přestala radost srdce našeho, obrátilo se v kvílení plésání naše.
15 A alegria do nosso coração cessou; a nossa dança foi transformada em pranto.
16 Spadla koruna s hlavy naší; běda nám již, že jsme hřešili.
16 A coroa caiu de nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
17 Protoť jest mdlé srdce naše, pro tyť věci zatměly se oči naše,
17 Por isso nosso coração está fraco; por causa dessas coisas os nossos olhos estão turvos.
18 Pro horu Sion, že zpuštěna jest; lišky chodí po ní.
18 Por causa da montanha de Sião, que está desolada, as raposas caminham sobre ela.
19 Ty Hospodine, na věky zůstáváš, a stolice tvá od národu do pronárodu.
19 Tu, ó SENHOR, permaneces para sempre; e o teu trono de geração em geração.
20 Proč se zapomínáš na věky na nás, a opouštíš nás za tak dlouhé časy?
20 Por que te esqueces de nós para sempre, e nos abandonas por tempo tão prolongado?
21 Obrať nás, ó Hospodine, k sobě,a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.
21 Faz-nos voltar para ti, ó SENHOR, e nós voltaremos; renova nossos dias como nos tempos antigos.
22 Nebo zdali všelijak zavržeš nás, a hněvati se budeš na nás velice?
22 Mas tu nos rejeitaste completamente; tu estás muito furioso contra nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.