Salmos 61
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI
1 神啊! 求你听我的呼求, 留心听我的祷告。
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的磐石上面去。
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 因为你作过我的避难所, 作过我逃避仇敌的坚固堡垒。
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 神啊! 你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 愿你增添王的寿数; 愿他的年日世世无穷。
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 愿他在 神面前永远作王; 愿你指派慈爱和诚实保护他。
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 这样, 我要永远歌颂你的名, 并且天天还我向你所许的愿。
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.