Salmos 61
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NTLH
1 神啊! 求你听我的呼求, 留心听我的祷告。
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的磐石上面去。
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 因为你作过我的避难所, 作过我逃避仇敌的坚固堡垒。
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 神啊! 你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 愿你增添王的寿数; 愿他的年日世世无穷。
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 愿他在 神面前永远作王; 愿你指派慈爱和诚实保护他。
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 这样, 我要永远歌颂你的名, 并且天天还我向你所许的愿。
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.