Salmos 136

New Chinese Version Simplified (CVS) vs BKJ

Sair da comparação
1 你们要称谢耶和华, 因他本是良善的, 他的慈爱永远长存。
1 Ó dai graças ao SENHOR, pois ele é bom; pois a sua misericórdia dura para sempre.
2 你们要称谢万神之神, 因为他的慈爱永远长存。
2 Ó dai graças ao Deus dos deuses; pois a sua misericórdia dura para sempre.
3 你们要称谢万主之主, 因为他的慈爱永远长存。
3 Ó dai graças ao Senhor dos senhores; pois a sua misericórdia dura para sempre.
4 要称谢那独行大奇事的, 因为他的慈爱永远长存。
4 Àquele que sozinho faz grandes maravilhas; pois a sua misericórdia dura para sempre.
5 要称谢那用智慧造成诸天的, 因为他的慈爱永远长存。
5 Àquele que pela sabedoria fez os céus; pois a sua misericórdia dura para sempre.
6 要称谢那铺张大地在水上的, 因为他的慈爱永远长存。
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas; pois a sua misericórdia dura para sempre.
7 要称谢那造成大光的, 因为他的慈爱永远长存。
7 Àquele que fez as grandes luzes; pois a sua misericórdia dura para sempre.
8 他造太阳管白昼, 因为他的慈爱永远长存。
8 O sol para governar de dia; pois a sua misericórdia dura para sempre.
9 他造月亮和星星管黑夜, 因为他的慈爱永远长存。
9 A lua e as estrelas para governarem a noite; pois a sua misericórdia dura para sempre.
10 要称谢那击杀埃及所有头生的, 因为他的慈爱永远长存。
10 Àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
11 他领以色列人从他们中间出来, 因为他的慈爱永远长存。
11 E trouxe Israel do meio deles; pois a sua misericórdia dura para sempre.
12 他用大能的手和伸出来的膀臂领他们出来, 因为他的慈爱永远长存。
12 Com mão forte, e com braço estendido; pois a sua misericórdia dura para sempre.
13 要称谢那分开红海的, 因为他的慈爱永远长存。
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em partes; pois a sua misericórdia dura para sempre.
14 他领以色列人从海中经过, 因为他的慈爱永远长存。
14 E fez Israel passar pelo meio dele; pois a sua misericórdia dura para sempre.
15 他把法老和他的军兵都抖落在红海里, 因为他的慈爱永远长存。
15 Mas derrubou a Faraó e ao seu exército no mar Vermelho; pois a sua misericórdia dura para sempre.
16 要称谢那引导自己的子民走过旷野的, 因为他的慈爱永远长存。
16 Àquele que guiou o seu povo pelo deserto; pois a sua misericórdia dura para sempre.
17 要称谢那击杀大君王的, 因为他的慈爱永远长存。
17 Àquele que feriu grandes reis; pois a sua misericórdia dura para sempre.
18 他杀戮了强盛的君王, 因为他的慈爱永远长存。
18 E matou reis famosos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
19 他杀了亚摩利王西宏, 因为他的慈爱永远长存。
19 Seom, rei dos amorreus; pois a sua misericórdia dura para sempre.
20 他杀了巴珊王噩, 因为他的慈爱永远长存。
20 E Ogue, rei de Basã; pois a sua misericórdia dura para sempre.
21 他把他们的地赐给了自己的子民作产业, 因为他的慈爱永远长存。
21 E deu a terra deles por herança; pois a sua misericórdia dura para sempre.
22 他把他们的地赐给他的仆人以色列作产业, 因为他的慈爱永远长存。
22 Como herança a Israel, seu servo; pois a sua misericórdia dura para sempre.
23 他在我们卑微的时候顾念我们, 因为他的慈爱永远长存。
23 Que se lembrou de nós em nossa baixeza; pois a sua misericórdia dura para sempre.
24 他救我们脱离了敌人, 因为他的慈爱永远长存。
24 E nos redimiu dos nossos inimigos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
25 他把粮食赐给全人类, 因为他的慈爱永远长存。
25 Àquele que dá comida a toda a carne; pois a sua misericórdia dura para sempre.
26 你们要称谢天上的 神, 因为他的慈爱永远长存。
26 Ó dai graças ao Deus do céu; pois a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.