Salmos 128
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVT
1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1 Como é feliz aquele que teme o S enhor , que anda em seus caminhos!
2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。
2 Você desfrutará o fruto de seu trabalho; será feliz e próspero.
3 你的妻子在你的内室, 好像多结果子的葡萄树; 你的儿女环绕着你的桌子, 好像橄榄树的枝条。
3 Sua esposa será como videira frutífera que floresce em seu lar. Seus filhos serão como brotos de oliveiras ao redor de sua mesa.
4 看哪! 敬畏耶和华的人必这样蒙福。
4 Esta é a bênção do S enhor para aquele que o teme.
5 愿耶和华从锡安赐福给你; 愿你一生一世得见耶路撒冷的繁荣。
5 Que o S enhor o abençoe desde Sião. Que você veja a prosperidade de Jerusalém enquanto viver.
6 愿你得见你儿女的儿女。愿平安归于以色列。
6 Que você viva para ver seus netos. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.