Salmos 128
New Chinese Version Simplified (CVS) vs ACF
1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1 Bem-aventurado aquele que teme ao SENHOR e anda nos seus caminhos.
2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem.
3 你的妻子在你的内室, 好像多结果子的葡萄树; 你的儿女环绕着你的桌子, 好像橄榄树的枝条。
3 A tua mulher será como a videira frutífera aos lados da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira à roda da tua mesa.
4 看哪! 敬畏耶和华的人必这样蒙福。
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
5 愿耶和华从锡安赐福给你; 愿你一生一世得见耶路撒冷的繁荣。
5 O Senhor te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
6 愿你得见你儿女的儿女。愿平安归于以色列。
6 E verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.