Salmos 128
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NTLH
1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1 Feliz aquele que teme a Deus , o Senhor , e vive de acordo com a sua vontade!
2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。
2 Se você for assim, ganhará o suficiente para viver, será feliz, e tudo dará certo para você.
3 你的妻子在你的内室, 好像多结果子的葡萄树; 你的儿女环绕着你的桌子, 好像橄榄树的枝条。
3 Em casa, a sua mulher será como uma que dá muita uva; e, em volta da mesa, os seus filhos serão como oliveiras novas.
4 看哪! 敬畏耶和华的人必这样蒙福。
4 Quem teme ao Senhor certamente será abençoado assim.
5 愿耶和华从锡安赐福给你; 愿你一生一世得见耶路撒冷的繁荣。
5 Que, do monte Sião , o Que, em todos os dias da sua vida, você veja o progresso de Jerusalém!
6 愿你得见你儿女的儿女。愿平安归于以色列。
6 E que você viva para ver os seus netos! Que a paz esteja com o povo de Israel!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.