Provérbios 29
New Chinese Version Simplified (CVS) vs BKJ
1 人屡次受责备, 仍然硬着颈项, 他必突然毁灭, 无法挽救。
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 义人增多的时候, 人民就喜乐; 恶人掌权的时候, 人民就叹息。
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 喜爱智慧的, 使父亲喜乐; 亲近妓女的, 耗尽家财。
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 君王以公正使国坚立; 收受贿赂的, 使国覆亡。
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 谄媚邻舍的人, 是在他的脚下张设网罗。
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 恶人因为过犯, 陷于网罗; 义人却欢呼喜乐。
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 义人关注穷人的冤情; 恶人却不分辨实情。
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 好讥笑人的煽动全城骚乱, 智慧人却止息众怒。
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 智慧人与愚妄人争讼, 愚妄人只会咆哮或嘲笑, 总不能安静。
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 好流人血的恨恶完全人, 并寻索正直人的性命。
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 愚昧人把怒气尽情发泄, 智慧人却抑制怒气。
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 如果掌权者听信谎言, 他所有的臣仆必都是坏人。
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 世上有穷人, 也有欺压人的, 两者的眼睛都蒙耶和华光照。
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 如果君王诚实地审判穷人; 他的国位必永远坚立。
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 杖责和管教能使人有智慧, 放纵的孩子使母亲蒙羞。
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 恶人增多的时候, 过犯也必增多; 义人必看见他们倾覆。
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 管教你的儿子, 他必使你得安息; 也必使你的心得喜乐。
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 没有启示, 人民就没有法纪; 遵守律法的, 就为有福。
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 只用言语, 不能使奴仆受管教; 他虽然明白, 却没有反应。
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 你见过言语急躁的人吗?愚昧人比他更有指望。
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 如果人从小娇纵仆人, 结果必带来忧愁。
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 容易发怒的人, 引起纷争; 脾气暴烈的人, 多有过犯。
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 人的骄傲必使他卑微; 心里谦卑的, 必得尊荣。
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 与盗贼分赃的, 是恨恶自己的性命; 他虽然听见要他起誓作证的声音, 却不说话。
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 惧怕人的, 必陷入网罗; 倚靠耶和华的, 必得安全。
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no SENHOR estará a salvo.
26 很多人求掌权者的情面, 但各人的判决是出于耶和华。
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do SENHOR.
27 不义的人是义人所厌恶的; 行为正直的人是恶人所厌恶的。
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.