Jó 26
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NTLH
1 约伯回答说:
1 Então Jó em resposta disse:
2 “无能力的, 你怎样帮助他, 膀臂无力的, 你怎样拯救他!
2 “Bildade, eu estou fraco, sem forças; como você me ajuda e me consola!…
3 无智慧的, 你怎样教导他, 显明你丰盛的智慧!
3 Como você é bom para dar conselhos e gastar a sua sabedoria com um ignorante como eu!
4 你靠谁发言呢?谁的灵从你而出呢?
4 Quem foi que o ajudou a dizer essas palavras? Quem o inspirou a falar assim?”
5 阴魂和在水中居住的, 都在水下痛苦不堪。
5 “Os mortos tremem de medo nas águas debaixo da terra.
6 阴间在 神面前赤露敞开, 灭亡之处也没有遮盖。
6 Para Deus o mundo dos mortos é aberto; não há cobertura que o impeça de ver o que lá acontece.
7 他把北极铺在空间, 把地球挂在太空。
7 Deus estendeu o céu sobre o vazio e suspendeu a terra por cima do nada.
8 他把水包在密云中, 水下面的云却不破裂。
8 Ele prende a água nas nuvens, e elas não se rasgam com o seu peso.
9 他遮蔽自己宝座的正面, 把云铺在上面。
9 Ele cobre a cara da lua cheia, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 在水面划出界限, 直到光与暗的交界。
10 Deus separou a luz da escuridão por meio de um círculo desenhado no mar.
11 天的柱子都因他的斥责震动惊奇;
11 Quando ele ameaça as colunas que sustentam o céu, elas se assustam e tremem de medo.
12 他以能力搅动大海, 以聪明击伤拉哈伯。
12 Com o seu poder, Deus dominou o Mar ; com a sua inteligência, derrotou o monstro Raabe .
13 他以自己的气使天晴朗, 他的手刺穿逃跑的蛇。
13 Com o seu sopro, Deus limpou o céu e, com a sua mão, matou a Serpente fugitiva .
14 这些不过是他的作为的一点点, 我们从他那里所听到的, 是多么的微小! 他大能的雷声谁能够明白呢?”
14 Mas essas coisas são apenas uma amostra, um eco bem fraco do que Deus é capaz de fazer. Quem pode compreender a verdadeira grandeza do seu poder?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.