Salmos 38
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB
1 Bab-Jehováʼye, mer be anse urwe.
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Be sabsur-angi-uludedba an naibigunonikid,
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
3 An-isgusad-ular, be anse uludedbali, an-san bar nuedsulid,
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 An-isgued bela an-nonogagas naid,
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
5 An binsaedsuli gudigusad-ulale, an-sanse-bakale, nunusar yapangusad,
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
6 Nue-ibitos itoleged,
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
7 Bela-bela an uedik itoged,
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Nue geggus itoleged, nunumakesar itolegusad.
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Bab-Dummad, an-ibmar-abeged bela be wisid,
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
10 An-gwage sabesur dik-dik-naid,
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 An bonigan-nikadba, an-aimar, an-sordamar, angi bangudmalad.
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem à distância.
12 An-oburgwebi-gudimaladi, an-yardakega angi arbananaid.
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
13 Degi-inigwele, uayasuliyob an imaksad,
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
14 Degisoggu, dule-uayasulidyob an gued,
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
15 Bab-Jehová, unnila an beginbi ibmar-edarbediid.
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
16 Unnila ibmar-soggwen an egised:
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
17 Nue an galakue itoged,
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
18 Degisoggu, an-isgusad an na barsogergebed,
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
19 An-isdarmaladdina nue baligannosmalad,
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
20 An ibmar-nued-imaked-ular, dulemar angi yolenanaid.
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Bab-Jehováʼye, mer be an-barmete,
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
22 Gwae be an-bendakdage,
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.