Salmos 34

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 An bane-bane Bab-Jehová-e-nug-odummodii an guoed,
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 Bab-Jehováʼba an nug-dummarba itoged.
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 Bemar an-balikwaa Bab-Jehová-e-nug odummomar,
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 An Bab-Jehová-amidigua, an-abin-imaknonikid.
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Dulemar Bab-Jehováʼse-idaksamaladi, egi gangunonimalad,
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Ani, an dule-wileged, an Bab-Jehováʼse-gochagu, an-itononikid,
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 Bab-Jehová-e-baliwitur dule-e-nug-odummodiid-bendakegala,
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Bemar-sunnagwad be dakdamala,
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 Bemar Bab-Jehová-sordamar, Bab-Jehová-dobekwaa nanamar.
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Dule-mani-ibmala, dule-wilegedga nadmaloed, ukud-itodii gudmaloed.
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 Mimmigan, dagmala, an-itodamala:
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 Ar dule na wergudii gubiele,
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 ibmar-isganagi-sunmaked na bargaergebed,
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Ibmar-isgana-imaked iegergebbalid,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 Bab-Jehová dule-inniki-gudimalad akwediid,
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 Dule-ibmar-isgana-imakmaladgindina, egi yoleged.
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 Dule-inniki-gudimalad Bab-Jehováʼse-gotele, Bab-Jehová abin-imaked.
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 Bab-Jehová dule-naibi-itodimaladba gudiid,
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 Dule-inniki-gudiid, bonigan-bukidar nikued,
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 We-dule-e-garmar akarguega imakosulid,
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 Dule-isganamar ibmar-isgana-imakdimaladba na dukin wioged.
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 Bab-Jehová dule-ega-arbadimalad nue bendaked,
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.