Salmos 34

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 An bane-bane Bab-Jehová-e-nug-odummodii an guoed,
1 Louvarei ao SENHOR em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Bab-Jehováʼba an nug-dummarba itoged.
2 A minha alma se gloriará no Senhor; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Bemar an-balikwaa Bab-Jehová-e-nug odummomar,
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
4 An Bab-Jehová-amidigua, an-abin-imaknonikid.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Dulemar Bab-Jehováʼse-idaksamaladi, egi gangunonimalad,
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
6 Ani, an dule-wileged, an Bab-Jehováʼse-gochagu, an-itononikid,
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
7 Bab-Jehová-e-baliwitur dule-e-nug-odummodiid-bendakegala,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Bemar-sunnagwad be dakdamala,
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 Bemar Bab-Jehová-sordamar, Bab-Jehová-dobekwaa nanamar.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Dule-mani-ibmala, dule-wilegedga nadmaloed, ukud-itodii gudmaloed.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor bem nenhum faltará.
11 Mimmigan, dagmala, an-itodamala:
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Ar dule na wergudii gubiele,
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 ibmar-isganagi-sunmaked na bargaergebed,
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
14 Ibmar-isgana-imaked iegergebbalid,
14 Aparta-te do mal, e faze o bem; procura a paz, e segue-a.
15 Bab-Jehová dule-inniki-gudimalad akwediid,
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 Dule-ibmar-isgana-imakmaladgindina, egi yoleged.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Dule-inniki-gudimalad Bab-Jehováʼse-gotele, Bab-Jehová abin-imaked.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Bab-Jehová dule-naibi-itodimaladba gudiid,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Dule-inniki-gudiid, bonigan-bukidar nikued,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 We-dule-e-garmar akarguega imakosulid,
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Dule-isganamar ibmar-isgana-imakdimaladba na dukin wioged.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão punidos.
22 Bab-Jehová dule-ega-arbadimalad nue bendaked,
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será punido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.