Salmos 132
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH
1 Bab-Jehová, David be ebinsao,
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 Bab-Jehová, David bega-ibmar-ise-sogar-imaksad be ebinsae,
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 “An-negse an nag-obiosulid,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 gabemai an saosulid,
4 não vou me deitar, nem dormir
5 Bab-Jehováʼga-neg-amiedse, an deyob guoed.
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Anmar Efrata-neggweburgi-gudigu, Bab-Dummad-Dulemarbo-Igar-Mesisad-Ulugi dulemar-sunmake an itosmalad.
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 Geb anmar sogdemalad: “Anmar Babse-goled-negse namar,
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Bab-Jehová, be-obunnoged-negse be dage,
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Be-dule-irwa-bese-gormalad, e-mor-yomalayobi, igar-innikigwad imakmar.
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Be, be-mai-David-sabedbali,
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Bab-Jehová Davidʼga ibmar-ise-sogar-sogsa-gusadi, bar osulogosulid.
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 An bemarbo-igar-mesisad-sogedba be-wagan nanaele, an-igar-mamaidgi-an-e-odurdakoedba nanaele,
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Ar Bab-Jehová, Sión-yala-nug-imaksad,
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 Weyob sogsad: “We, an-obunnoged-negga degisadegu gudii guoed.
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 E-mas gatik-obinebaka-merguega an imakoed,
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Amba deyob, e-dule-irwa-Bab-Dummadse-gormaladga bendakleged-mola an ega yooed,
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 ”Wegine, David-e-gangued-gannar-nikuega an imakoed.
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 E-isdarmalad, binged-dummad-nikuega an imakoed.
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.