Provérbios 26

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dambed-sibudik-sibudik-bated, yorgi batesulid.
1 Elogiar um tolo é tão absurdo como cair neve no verão ou chover no tempo da colheita.
2 Igi-sikwigolo igarsuli gukudidae, igi-wirsob uu-suli gudidae,
2 A maldição não cai sobre quem não merece; ela é como um passarinho que voa sem rumo.
3 Moli-bibyoged-duba, moli-bibyogega gued.
3 O chicote foi feito para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas de quem não tem juízo.
4 Melle be dule-binsaedsulidaed barwisogo,
4 Quem dá uma resposta séria a uma pergunta tola é tão tolo como quem a fez.
5 Dule-binsaedsulidaedga, bakar be ibmar-sogo,
5 Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que ele não fique pensando que é sábio.
6 Dule, dule-binsaedsulidaedba garda barmiele, mali-siklegar-maiyob gued.
6 Quem manda um tolo dar um recado está procurando problemas; seria melhor que cortasse os próprios pés.
7 Dule-binsaedsulidaedi, binsaed-nuegangi-sunmakele, nabirsulid.
7 Um provérbio citado por um tolo tem tanto valor como as pernas de um aleijado.
8 Dule-binsaedsulidaedga nug-odummolegedi, akwa gunnu-akwa-miedgi-atinnar-naidyob gued.
8 Elogiar um tolo é o mesmo que amarrar a pedra no estilingue .
9 Dule-binsaedsulidaedi, binsaed-nuegangi-sunmakele, aku-itodabalid.
9 O tolo, citando um provérbio, é como o bêbado tentando tirar um espinho da mão.
10 Dule, e-neggi dule-binsaedsulidaed-oarbaele, sigu-mied-dule yogasaar sigu-miedba dule-onailiksaedyobid.
10 O patrão que contrata qualquer tolo que lhe pede emprego acaba prejudicando todos.
11 Igi achu na e-agsad gannar maddae,
11 O tolo que faz uma tolice pela segunda vez é como um cachorro que volta ao seu vômito.
12 ¿Dule-binsaed-ibedye-na-sogdiid be dakdii?
12 Pode-se esperar mais de um tolo do que de quem pensa que é mais sábio do que é.
13 Dule-wiegala, yamo wiedbali weyob sogdedaed:
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 Igi yawagak, e-naidgi egemakwisdae,
14 O preguiçoso vira de um lado para outro na cama. Ele é como uma porta que gira nas dobradiças, mas, de fato, não sai do lugar.
15 Dule-wiegala mas-gunnega bateyagi e-argan ododaenad,
15 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
16 Dule-wiegala, dule-binsaed-ibegan-e-walagugledba (7),
16 O preguiçoso acha que ele sozinho sabe mais do que sete homens capazes de dar respostas certas.
17 Igi achu uaya-ebilenaidgi emargi aibine,
17 Quem se mete na discussão dos outros é como quem agarra pelas orelhas um cachorro que vai passando.
18 Igi dule oes yogasaar sigu-soo-nikad mie,
18 — ausente —
19 deyobi, dule, e-ai-yamoged.
19 — ausente —
20 Dule, soo-yagi sapan urbesulile, soo akitedaed.
20 Sem lenha o fogo se apaga; sem mexericos a briga se acaba.
21 Sogungi soo oaramakledaed, sapangi soo ogaledaed.
21 Como carvão sobre as brasas e lenha no fogo, assim é o briguento para atiçar uma briga.
22 Gakangi-sunmaklegedi, mas-nued-gullegeyobid.
22 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
23 Igi yamo napsa-nog manigi oglege,
23 Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau.
24 Sae-dule-dakedi, yamo nueganbi dulega sunmakdaed,
24 O hipócrita que odeia esconde o seu ódio atrás da bajulação.
25 Ar sae-dule-dakedi, yamo bega nueganbi sunmakele, melle be itogo,
25 Ele pode falar muito bem, mas não acredite no que ele diz porque o seu coração está cheio de ódio.
26 Amba yamo sae-dule-daksuliyob na san-saele,
26 Ele pode disfarçar, mas todos acabarão vendo a sua maldade.
27 Dule yaa-dummad-akwiele, na dukin a-yaagi-argwanega guoed.
27 Quem coloca uma armadilha para os outros acaba caindo nela; quem rola uma pedra será esmagado por ela.
28 Gakansaed-gwabin-duku, gayaburba-nuegan isdar-itodaed.
28 Quem odeia fere os outros com mentiras; as palavras bajuladoras causam desgraças.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.