Provérbios 21

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bab-Jehováʼgi, rey-e-binsaed diwar-iirmakmaiyob gued.
1 O coração do rei é como um rio controlado pelo Senhor; ele o dirige para onde quer.
2 Dule na war-wargwengi e-ibmar-imaked nueganbi-imakye binsaed.
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração.
3 Bab-Dummad ibdurgan-ogumakar-ukedba, bur nued-daked,
3 Fazer o que é justo e certo é mais aceitável ao Senhor do que oferecer sacrifícios.
4 Emar-ibgwensur-dakedi, san-dummarba-imakedi, dule-isganamar-e-binsaedi,
4 A vida de pecado dos ímpios se vê no olhar orgulhoso e no coração arrogante,
5 Nue-itoakwaa-igarmar-amilegedi, ibmar-nuedga gued.
5 Os planos bem elaborados levam à fartura; mas o apressado sempre acaba na miséria.
6 Gakansaedgi ibmar-nuegan-ichesur-nikuedi, booyob berguddaed,
6 A fortuna obtida com língua mentirosa é ilusão fugidia e armadilha mortal.
7 Dule-isganamar, dukin e-sabsur-ibmar-imakedse berguoed.
7 A violência dos ímpios os arrastará, pois recusam-se a agir corretamente.
8 Dule-isgana-e-daedi, innikisulid, boni-nikad.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas a conduta do inocente é reta.
9 Neg-dummadgi ome-gadi-urwedbo-gudisaedba,
9 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
10 Dule-isgana unnila ibmar-isganaginbi binsaed.
10 O desejo do perverso é fazer o mal; ele não tem dó do próximo.
11 Dule-ibmar-nue-wissulid, dule-emargi-dododiid-sabsur-odurdaklegedgi ibmar durdaked.
11 Quando o zombador é castigado, o inexperiente obtém sabedoria; quando o sábio recebe instrução, obtém conhecimento.
12 Dule-nued, dule-isgana-e-neg dakdedaed,
12 O justo observa a casa dos ímpios e os faz cair na desgraça.
13 Dule, dule-wileged-e-ibmar-egised itosulile,
13 Quem fecha os ouvidos ao clamor dos pobres também clamará e não terá resposta.
14 Ibmar-binsa-uklegedi dulemar-wagab-uksulidi, sae-itoged boo imaked.
14 O presente que se faz em segredo acalma a ira, e o suborno oferecido às ocultas apazigua a maior fúria.
15 Igar-innikigwad-imaklesale, dule-nued na yeer-itodaed.
15 Quando se faz justiça, o justo se alegra, mas os malfeitores se apavoram.
16 Dule, itoakwaa nanadisulile,
16 Quem se afasta do caminho da sensatez repousará na companhia dos mortos.
17 Dule, galagwensuli-gudiguedginbi-binsaedi, dule-wilegedga guoed.
17 Quem se entrega aos prazeres passará necessidade; quem se apega ao vinho e ao azeite jamais será rico.
18 Dule-isgana, dule-nued-anar sabsur-odurdaklegoed.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e o infiel, para o homem íntegro.
19 Ome-gadi-urwed-nikuedba, ome-gadi-isdar-itoged-nikuedba,
19 Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada.
20 Dule-binsaed-nikagued-e-neggi ibmar-nuegan obinebaka nikad,
20 Na casa do sábio há comida e azeite armazenados, mas o tolo devora tudo o que pode.
21 Dule, igar-inniki-imakleged-amidiile, wile-dule-dakleged-amidibalile, san-dula-gudiguleged amied.
21 Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra.
22 Dule-binsaed-ibed dulemar-gandikmalad-ibe neggwebur sued.
22 O sábio conquista a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Dule na itoakwaa-sunmaked, e-gwabinduku-bargabalid,
23 Quem é cuidadoso no que fala evita muito sofrimento.
24 Dule-na-doggus-san-buled-imakedi, dule-na-san-dummarba-imakedi, dule-emar-mesagwar-imakedi, weyob egi sogleged,
24 O vaidoso e arrogante, chama-se zombador; ele age com extremo orgulho.
25 Dule-wiegala bela ibmar nikubienad,
25 O preguiçoso morre de tanto desejar e de nunca pôr as mãos no trabalho.
26 Dule-wiegala, dule-baid-ibe ibmar-abedii osedoddaed.
26 O dia inteiro ele deseja mais e mais, enquanto o justo reparte sem cessar.
27 Bab-Dummad, dule-isganamar-ega-ibmar-ukedi, isdar-daked.
27 O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; quanto mais quando oferecido com más intenções.
28 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-soged burgoed.
28 A testemunha falsa perecerá, mas o testemunho do homem bem informado permanecerá.
29 Dule-isgana na ibmar-sogsadi gege ogwadaed.
29 O ímpio mostra no rosto a sua arrogância, mas o justo mantém em ordem o seu caminho.
30 Nue-binsaed-nikaguedi, nue-ibmar-wisiguedi,
30 Não há sabedoria alguma, nem discernimento algum, nem plano algum que possa opor-se ao Senhor.
31 Dule bila-onogega moli guakwaa nasiked.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas o Senhor é que dá a vitória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.