Provérbios 21

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Bab-Jehováʼgi, rey-e-binsaed diwar-iirmakmaiyob gued.
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 Dule na war-wargwengi e-ibmar-imaked nueganbi-imakye binsaed.
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 Bab-Dummad ibdurgan-ogumakar-ukedba, bur nued-daked,
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 Emar-ibgwensur-dakedi, san-dummarba-imakedi, dule-isganamar-e-binsaedi,
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 Nue-itoakwaa-igarmar-amilegedi, ibmar-nuedga gued.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 Gakansaedgi ibmar-nuegan-ichesur-nikuedi, booyob berguddaed,
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 Dule-isganamar, dukin e-sabsur-ibmar-imakedse berguoed.
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 Dule-isgana-e-daedi, innikisulid, boni-nikad.
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 Neg-dummadgi ome-gadi-urwedbo-gudisaedba,
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 Dule-isgana unnila ibmar-isganaginbi binsaed.
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 Dule-ibmar-nue-wissulid, dule-emargi-dododiid-sabsur-odurdaklegedgi ibmar durdaked.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Dule-nued, dule-isgana-e-neg dakdedaed,
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 Dule, dule-wileged-e-ibmar-egised itosulile,
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 Ibmar-binsa-uklegedi dulemar-wagab-uksulidi, sae-itoged boo imaked.
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 Igar-innikigwad-imaklesale, dule-nued na yeer-itodaed.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 Dule, itoakwaa nanadisulile,
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 Dule, galagwensuli-gudiguedginbi-binsaedi, dule-wilegedga guoed.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 Dule-isgana, dule-nued-anar sabsur-odurdaklegoed.
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 Ome-gadi-urwed-nikuedba, ome-gadi-isdar-itoged-nikuedba,
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 Dule-binsaed-nikagued-e-neggi ibmar-nuegan obinebaka nikad,
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 Dule, igar-inniki-imakleged-amidiile, wile-dule-dakleged-amidibalile, san-dula-gudiguleged amied.
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 Dule-binsaed-ibed dulemar-gandikmalad-ibe neggwebur sued.
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 Dule na itoakwaa-sunmaked, e-gwabinduku-bargabalid,
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 Dule-na-doggus-san-buled-imakedi, dule-na-san-dummarba-imakedi, dule-emar-mesagwar-imakedi, weyob egi sogleged,
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 Dule-wiegala bela ibmar nikubienad,
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Dule-wiegala, dule-baid-ibe ibmar-abedii osedoddaed.
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 Bab-Dummad, dule-isganamar-ega-ibmar-ukedi, isdar-daked.
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-soged burgoed.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 Dule-isgana na ibmar-sogsadi gege ogwadaed.
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 Nue-binsaed-nikaguedi, nue-ibmar-wisiguedi,
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 Dule bila-onogega moli guakwaa nasiked.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.