Colossenses 4

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi (CUI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pomonae pentacaponaewi pam, xanepanaya pacana exande pomonae painya nebusi cui taetaeibi jiwi, tsipei paxam paxeiname painya pepa Nepacacanamataxeinaein itabocotheicha.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Nacomtha cuitiya pana cui babatsiya wʉca dubenanaebiyama. Poxonae Nacomtha pawʉqueibame, pajan tsaibinde: “Nacom, maisa pajʉntʉ coyene weiweinan xua pata tanecatsiwaxaem yawa xua painta exaname beta”, pajan tsaibinde.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Yawano painta wʉcare Nacom xua Jesús pon jiwi Pecanamataxeinaein pata tana neyawenaewa tsane xua pata cueicueijeinexa bapon pejume diwesi tatsi daxita coyeneintha xua ichaxota pata ichipaewa xua pata paebeibiwa tsane. Barapo diwesi caena bayatha jiwi jopa yaputaeyo tsipei Nacom moya yawʉn xeina xua jiwi jopa yabara yaputaeyo. Ichitha anoxuae Nacom ichichipa xua jiwi yaputaena barapo diwesi. Barapo diwesi xua anoxuae apara xua Cristo naca yanaba. Jiwi pecʉbi botha neeta tana natsipei cueicueijeixae barapo diwesi.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Painta wʉcare Nacom, xua xanepanaya tacaununaya cueicueijeinexa tsane Cristo pijume diwesi xua jiwi beta tana nejume taewa tsane pocotsiwa xua bewa cueicueijan tsane, pocotsiwa Nacom ichichipa.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Dota pam, xanepanaya beta jume wʉnaeya pajinompare, tsipei paca tane pomonae jopa jume cowʉntsiyo Jesucristo. Barapomonae patsipaebeibare xua pocotsiwa Nacom ichichipa xua poxonae po mataqueitha cataunxuae paca itacʉpa xua painya netsipaebiwa.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Poxonae ichamonae patsipaebame, beta xanepanaya patsipaebare. Yawano bewa xanepanaya pajume notsim daxita jiwi.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Daxita Tíquico neyabara diwesi paebina xua paca tsipaebina. Bapon be wayapin watsicotaein tsipei Jesucristo pejume cowʉntsin. Bapon paantobein. Irʉ bapon Tíquico Jesús pon jiwi Pecanamataxeinaein pia petanacuichin tatsi. Bapon Tíquico neyaweneiba xua Jesucristo pijume diwesi cueicueijei tsaibi.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Daxota Tíquico painya xainya beya itoroban painya neyaputaenexa xua paxan xanepanaya bara jʉntema pajinompan. Yawa bapon paca necacui tsacarabinexa xua jʉntema painya nejinompaewa tsane.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Tíquico bara beya pona irʉ ichʉn napona, pon pewʉn Onésimo, pon be pata tayapin patsicotan pejume cowʉntsixaerʉ Jesucristo, yawano bapon paantobein. Barapon beta xanepanaya pepoponaein Nacomtha. Tíquico irʉno Onésimo, baponbe daxita yabara paca tsipaebina xua pocotsiwa xote exananje.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Irʉ Aristarco tajiton, pon jiwi pecʉbi botha paecanbe, bapon paca jacoba. Irʉ Marcos paca jacoba, pon Bernabé pamoyo tatsi. Tsipei bayatha payaputaneme xua Marcos pepatopaewa tsane. Paca itorobatsi bapon yabara. Icha patopaena bara beya, bapon pantenta weyataeya wabare.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Irʉrʉ Jesús paca jacoba, pon icha wʉnno, Justo. Po acoibi poyobe, poyobe xuaunxuae paca jacoba meisa saya barapoyobe neyawena xote poyobe xua jiwana judiomonae, po judiomonae Jesucristo pejume cowʉntsiwichi jiwanabe. Barapo acoibi poyobe neyawenabe xua yabara cueicueijeibe Nacom Pejume Diwesi po diwesi xua Nacom waba jiwi xua petanaexanaenexatsi piamonae tatsi petajume cowʉntsixaetsi Pexantotha. Barapoyobe nejʉntʉ cui tsacarababe xua jʉntema tapoponaewa tsane.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Irʉrʉ Epafras paca jacoba, pon painyamonae jiwana. Bapon Epafras Cristo Jesús pia petanacuichin tatsi. Bapon jume daunweya pacata wʉqueiba Nacomtha, xua Nacom xanepanaya paca necaantʉyapusʉya daunweya exanaenexa tsane. Xaniwaicha painya neyaputaenexa pocotsiwa painya neexanaenexa, pocotsiwa Nacom ichichipa.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Xan bara yatsicaewa tacui taewa xua Epafras pacata jume daunweya wʉqueiba Nacomtha. Po coyene xua bapon baxua exana xaniwaicha, apara paxam nexa, irʉ Laodicea tomaramonaepiwi nexa, irʉ Hierápolis tomaramonaepiwi nexa.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Irʉrʉ Lucas paca jacoba, pon jiwi peyawʉbin, pon bichocono antobetsi xua jiwi antobe. Irʉrʉ Demas paca jacoba.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Painta jacobare Jesucristo pejume cowʉntsiwichi, pomonae Laodicea tomaratha ena. Irʉ painta jacobare powa pewʉn Ninfa. Irʉrʉ painta jacobareno pomonae pejume cowʉntsiwi, pomonae nacaetuteiba Ninfa pia botha tatsi.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Poxonae barapo carte payorobame equeicha ichʉn pacare xua pecaponaenexa Laodicea tomara beya, xua xuya peyorobinexa barapo carte pomonaetha pomonae pejume cowʉntsiwi poxonae nacaetuta. Yawa poxonae Laodicea tomaramonae pia carta tatsi papitame painya xainya berena barapo carta xuya payorobare painya penacaetutsi botha xua Colosas tomaratha.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Paxam Arquipo pabarande: “Taema Arquipo, xaniwaicha baxua exande xua bayatha Jesucristo pon jiwi Pecanamataxeinaein pocotsiwa caitoroba xua wʉnaeya xanepanaya nacui yabara jume wetsiname xua exaname”, pajande.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Xan, Pablon, paca jacobatsi. Baxoyo tacobe couyeje, xoyo tinaxuban. Jopa pajʉntemainaeinde xua jiwi pecʉbi botha taecaewa. Nacomtha painta wʉqueibare. Barabʉ Nacom jʉntema jinompa paca exana pia paca necaantobexae.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.