Apocalipse 10

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Jon³ a⁴jen³²ˉ⁴ i²jan³ ángel pain⁴ a³jyon²³ ñi⁴jeu⁵ a³hein² je¹ o¹jnai⁴³, jian³ ya¹hain⁴³ jan³ a⁵caun² yeih³² ma³tyi²i³; jian³ ma³nei²i³ jnia⁴ liah⁴i² jnia⁴ hyie³, jian³ ma³tag³²i³ jnia⁴ liah⁴i² jnia⁴ a²hma³tsei³ i⁴leg⁴³ o¹jyi³ loh⁴³.
1 E vi outro anjo forte, que descia do céu, vestido de uma nuvem; e por cima da sua cabeça estava o arco celeste, e o seu rosto era como o sol, e os seus pés como colunas de fogo;
2 Jon³ sianh³i³ con³ ma²jyi³ libro peih¹ si¹ja⁵; jon³ a⁴seih⁴i³ ma³tag³² jo³² ta⁵chie³⁴ nei² jm³ñih¹ jian³ jo³² ta⁵quegh³ a⁴seih⁴i³ i²quein³.
2 E tinha na sua mão um livrinho aberto. E pôs o seu pé direito sobre o mar, e o esquerdo sobre a terra;
3 Jon³ a⁴hleh⁴i³ tia⁴ liah⁴i² hoh⁵ jan³ a²hyah³ lion²³; i² con³ma²a⁴hleh⁴i³ tia⁴ jon³, jon³ a⁴júan⁴ quion³⁴ a⁵ñih³.
3 E clamou com grande voz, como quando ruge um leão; e, havendo clamado, os sete trovões emitiram as suas vozes.
4 I² con³ma²a⁴júan⁴ li⁵quion³⁴ a⁵ñih³ tia⁴, jon³ ma²i²sag¹ˉ⁴ jau²³ jon³, i² jon³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ i⁴hleh² jan³ ñi⁴jeu⁵, sag⁴³i³ jnia⁴, juah⁴i³:
4 E, quando os sete trovões acabaram de emitir as suas vozes, eu ia escrever; mas ouvi uma voz do céu, que me dizia: Sela o que os sete trovões emitiram, e nào o escrevas.
5 I² ángel a³jen³²ˉ⁴ si²sainh⁴³ nei² jm³ñih¹ jian³ i²quein³ hain⁴, jon³ a⁴sie⁴i³ si¹cúa³ ta⁵yeih³²,
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a sua mão ao céu,
6 jian³ a⁴cúa⁴i³ jau²³ quieh¹, con⁴juah⁴ a³sian³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³, a³a⁴júan⁴ ñi⁴jeu⁵ jian³ cuah³²húa³⁴ jian³ jm³ñih¹ jian³ la⁴jeg³⁴ i⁴sia³ i²jon³, juah⁴ ángel hain⁴ a⁵sie⁴³ jm² ma⁵sia³ hlion⁴;
6 E jurou por aquele que vive para todo o sempre, o qual criou o céu e o que nele há, e a terra e o que nela há, e o mar e o que nele há, que não haveria mais demora;
7 quie¹ la⁴teg⁴i² ma³a⁴teg⁴ jm² i²jai³⁴ ángel a²teg⁴ quion³⁴ hain⁴ a²lau⁴³ trompeta quieh¹, jon³ li⁴tei⁴³ co³hei²tsei³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ma²ni²hma², liah⁴i² a⁴hleh⁴i³ i²con²³ a³cúa²³ cúa³tag³² i²con²³i³, a³lang⁴³ a³sain² quian¹i³ tionh².
7 Mas nos dias da voz do sétimo anjo, quando tocar a sua trombeta, se cumprirá o segredo de Deus, como anunciou aos profetas, seus servos.
8 Jon³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ liah⁴ i⁴seg³⁴ jau²³ ho³² a³hain⁴ ñi⁴jeu⁵ a³ma³a⁴hleh⁴³ jnia⁴, juah⁴i³:
8 E a voz que eu do céu tinha ouvido tornou a falar comigo, e disse: Vai, e toma o livrinho aberto da mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra.
9 Jon³ ŋo⁵ˉ⁵ hlonh² ángel hain⁴, a⁴mh⁵i³ jnia⁴ ma²jyi³ jon³ i²con²³ˉ⁵; jon³ a⁴sag⁴³i³ jnia⁴, juah⁴i³:
9 E fui ao anjo, dizendo-lhe: Dá-me o livrinho. E ele disse-me: Toma-o, e come-o, e ele fará amargo o teu ventre, mas na tua boca será doce como mel.
10 I² jon³ a⁴tang⁴ˉ⁴ ma²jyi³ libro peih¹ i⁴sianh³ ángel hain⁴, jian³ a⁴queuh³ˉ⁴ liah⁴; i² jon³ ra⁵ro⁴ ho³⁴ˉ⁴ liah⁴i² leg⁴³ o¹jm³ro⁴ quieh¹ jah⁴cm⁴³; i² con³ma²a⁴queuh³ˉ⁴ ne⁵, jon³ ra⁵tseih³ hein³⁴ˉ⁴.
10 E tomei o livrinho da mão do anjo, e comi-o; e na minha boca era doce como mel; e, havendo-o comido, o meu ventre ficou amargo.
11 Jon³ a⁴sag⁴³i³ jnia⁴, juah⁴i³:
11 E ele disse-me: Importa que profetizes outra vez a muitos povos, e nações, e línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.