2 Pedro 2
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NTLH
1 Jian³ liah⁴, ma²tionh² a³sain² a³ta³jaun²³ jen² a³jeu³ Israel liah⁴, la⁴jon³ liah⁴i² ya⁴han² a²teg²³ a³he³⁴ jau²ta³jau²³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³. He³⁴ a³hain⁴ ta⁵i²nai³ jau²³ i⁴ma³hlianh⁴i³ chie³, jian³ la⁴teg⁴ Se³ño²³ a³a⁴lie³ quieh¹i³ tionh², ton³⁴i³; jon³ jia²³ ma²eu⁴³ i⁴si⁵hain⁴i³ ta¹tia⁴ nei² quieh¹ i⁴júan³⁴i³ la⁴ne³.
1 No passado apareceram falsos profetas no meio do povo, e assim também vão aparecer falsos mestres entre vocês. Eles ensinarão doutrinas destruidoras e falsas e rejeitarão o Mestre que os salvou. E isso fará com que caia sobre eles uma rápida destruição.
2 Jian³ jeun⁴³ si⁴tyein⁵ coh⁵cah³² a³hain⁴ tionh² i⁴ŋeng³⁴i³ ta⁵canh¹i³ chie³², jian³ nei² quieh¹ a³hain⁴ tionh² hleh³ chie³ hlagh³² nei² quieh¹ jeu³ ni²tei⁴³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
2 Mesmo assim, muita gente vai imitar a vida imoral deles, e por causa desses falsos mestres muitas pessoas vão falar mal do Caminho da verdade.
3 Jian³ nei² quieh¹ i⁴hnie³⁴i³ o¹cau³², he³⁴i³ hnei³ jau²ta³jau²³ i⁴co⁵lieh⁴³i³ hnei³; jian³ ma³jon⁵ne³⁴ ra³gmh⁴ heih⁴³ i⁴si⁵hain⁴ a³hain⁴ tionh², jian³ a⁵sie⁴³ si⁵le⁴ i⁴si⁵hain⁴i³ juah⁴ i⁴li⁴jian³⁴a² i²co⁴le⁴.
3 Em sua ambição pelo dinheiro, esses falsos mestres vão explorar vocês, contando histórias inventadas. Mas faz muito tempo que o Juiz está alerta, e o Destruidor deles está bem acordado.
4 Quie¹ sa¹ pi² ángel a⁵sia³ a⁴hain³⁴ Jon⁴dai¹ chie³² quieh¹i³ con³ma²a⁴tanh⁴i³ tionh², quie¹ a⁴juan³i³ la⁴teg⁴ qui⁴jeu⁵ tionh², a⁴ron⁴³i³ chion³² i²naih³; jian³ ti²jian²³i³ i⁴gmh⁴ heih⁴³ i²con²³.
4 Pois Deus não deixou escapar os anjos que pecaram, mas os jogou no inferno e os deixou presos com correntes na escuridão, esperando o Dia do Julgamento.
5 Jian³ sa⁴a⁴hain³⁴ Jon⁴dai¹ chie³² quieh¹ a³ma²tionh² m⁵cu³ don⁵, quie¹ a⁴sain⁴i³ jm³ m⁵cu³ i⁴a⁴han⁵ a³hlangh² a³ma²tionh². Quie¹ jan³ Noé pa² a⁴lion³i³, a³a⁴hleh⁴ liah⁴ hniah³ ma²ma⁴tei⁵i³, jian³ i²quion³⁴ a³sang²³.
5 Deus não deixou escapar o mundo antigo, mas trouxe o dilúvio sobre o mundo dos que não queriam saber de Deus. A única pessoa que ele salvou foi Noé, que anunciou que todos deviam obedecer a Deus. E Deus também salvou mais outras sete pessoas.
6 Jian³ liah⁴ a⁴queih³ Jon⁴dai¹ heih⁴³ i⁴ua⁵hain⁴ jeu³ Sodoma jian³ Gomorra i⁴a⁴jang⁴i³ la⁴conh⁴i² a⁴lang³⁴ o¹jua³, canh⁴a² li⁴ñi³ a³hlangh² a³li⁴sian³ ta⁵cang³ liah⁴ li⁴jainh⁴³i³.
6 Deus condenou as cidades de Sodoma e Gomorra, destruindo-as com fogo, como exemplo do que vai acontecer com os que não querem saber dele.
7 Jian³ jan³ Lot, a³tsein²³ hain⁴pa² a⁴lion³i³, a³hain⁴ a³hieh¹ liah⁴ júan³ a³hlangh² hain⁴ tionh².
7 Ele salvou Ló, um homem bom, que estava aflito porque conhecia a vida daquela gente imoral.
8 Quie¹ a³ñih³ tsein²³ hain⁴, a³ma²cua⁴³ jen² a³hain⁴ tionh², chionh⁴ tsei⁴³i³ la⁴jeg³⁴ jm² i⁴je²³i³ jian³ nau³i³ liah⁴ júan³ a³hlangh² hain⁴ tionh².
8 Todos os dias esse homem bom, que vivia entre eles, ficava muito agoniado ao ver e ouvir as coisas más que aquela gente fazia.
9 I² la⁴ne³ jon³, ñi³ Se³ño²³ liah⁴ lion³i³ a³ni²taih⁴³ la⁴jeg³⁴ jau²chie⁴³ i⁴sian³i³, conh⁴liah⁴ ñi³i³ liah⁴ júan³i³ i⁴tionh² a³hlangh² re³ la⁴conh⁴i² he³⁴i³ ma²eu⁴³ i²con²³i³ jm² i²gmh⁴ heih⁴³.
9 Tudo isso nos mostra que o Senhor sabe como livrar das aflições as pessoas dedicadas a ele e também sabe como guardar os maus debaixo de castigo para o Dia do Julgamento.
10 Jian³ tyein² he³⁴i³ ma²eu⁴³ i²con²³ a³ŋeng²³ con⁴juah⁴ i⁴hlagh³² i⁴hnie³⁴ he³²i³ jian³ i⁴júan³ i⁴ni²hain⁴³ m⁴tyi⁴ quieh¹i³, jian³ sa⁴ro³i³ jeu³ heih⁴³ i⁴quian³ Se³ño²³. Quie¹ lang⁴³i³ a³a⁵sia³ tei⁴³ je²³ jian³ a³sa⁴naih¹, a³sa⁴coh⁴³ hleh² jau²hlagh³² nei² quieh¹ a³ti²quian³ heih⁴³ pain⁴.
10 Ele castigará especialmente os que seguem os seus próprios desejos imorais e desprezam a autoridade dele. Esses falsos mestres são atrevidos e orgulhosos. Eles não têm nenhum respeito pelos
11 I² ángel ne⁵, ua²liah⁴a² ti²quian³i³ ua³pei⁴ hlion⁴ tionh² jian³ eu⁴³ huanh⁴³i³ la⁴conh⁴a² a³hain⁴ tionh², a⁵sian⁴³ a³ti²quian³ heih⁴³ pain⁴ hain⁴ sagh⁴³i³ jau²hlagh³² i⁴ton²³i³ qui⁴jeu⁵ tionh² ta⁵nei² Se³ño²³.
11 Ora, até mesmo os anjos, sendo muito mais fortes e poderosos do que esses falsos mestres, não os acusam com insultos na presença do Senhor.
12 I² a³hlangh² hain⁴ tionh² ne⁵, hleh²i³ hlagh³² nei² quieh¹ i⁴sa⁴ŋang⁴i³, quie¹ lang⁴³i³ liah⁴i² lang⁴³ jah⁴ nau³ a³sa⁴ŋang⁴ jau²³, a³hniah³ sanh³i³ jian³ jŋangh³i³; jian³ si⁵hain⁴i³ nei² quieh¹ i⁴hlagh³² i⁴júan³i³.
12 Mas esses homens agem por instinto, como os animais selvagens, que nascem para serem caçados e mortos. Eles xingam aquilo que não entendem. Por tudo isso eles serão destruídos como animais selvagens
13 Quie¹ li⁴hmah² quieh¹i³ ma²eu⁴³ nei² quieh¹ i⁴hlagh³² i⁴júan³i³; quie¹ eu⁴³ tsei³⁴, lain⁴i³ tionh², can²³i³ co³hyon²³tsei³ la⁴jeg³⁴ jm² i⁴cúa²³i³ i⁴si³hyonh³i³. Quie¹ lang⁴³i³ a³queh² m⁴tyi⁴ quieh¹ jian³ a³ni²hain⁴³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³, la⁴teg⁴i² ŋangh³ˉ³ i⁴queuh³ˉ³ a²hei⁴³, i⁴si³hyonh³i³ jau²ta³jau²³ i⁴quian³i³.
13 e pagarão com sofrimento o sofrimento que causaram aos outros. Eles têm prazer em satisfazer em pleno dia os seus desejos imorais. Quando se reúnem com vocês, são uma vergonha e um escândalo, divertindo-se o tempo todo com os seus modos enganosos.
14 Jian³ sa⁴li⁴jen⁴³i³ a³m⁴ ta² jen⁴³i³ juah⁴ i⁴sa⁴hnie³⁴i³ hlenh⁵i³; jian³ sa⁴lai²³ tsei⁴³i³ i⁴ta³canh¹i³ chie³². Jian³ ma³can³i³ a³sa⁴tionh² tia⁴. Jian³ tsainh³i³ hnie³⁴i³ hlion⁴. Lang⁴³i³ chie³ a³hniah³ si⁵hain⁴ tionh²,
14 Não podem ver uma mulher sem a desejarem, e o seu apetite pelo pecado nunca fica satisfeito. Enganam as pessoas fracas e só pensam em ganhar dinheiro. Eles estão debaixo da maldição de Deus.
15 a³a⁴ton³⁴ jeu³ chie⁴³. A³ŋeng²³ conh² a³tionh² jeu³ quieh¹ Balaam, a³jon⁴³ Beor, a³ra⁵hnie³⁴ laih⁴ o¹cau³² nei² quieh¹ i⁴hlagh³².
15 Andam perdidos porque se desviaram do caminho certo. Seguem o caminho de Balaão, filho de Beor, que cobiçou o dinheiro que ia receber fazendo o mal
16 Quie¹ a⁴jai³⁴ jan³ a²lo¹siah³ can²³ lie²³ quieh¹i³, nei² quieh¹ i⁴hlagh³² ma²júan³i³, jan³ jah⁴ a³sa⁴hleh². A⁴hleh⁴ jah⁴ hain⁴ jau²³ ho³² chie³ i²con²³i³ i⁴a⁴hnie⁴³i³, canh⁴a² a⁵sie⁴³ ma⁴tei⁵ a³sain² hain⁴ co³hei²tsei³ ŋo⁴³ quieh¹.
16 e foi repreendido por causa do seu pecado. Pois uma jumenta falou com voz humana e acabou com as loucuras do profeta.
17 Lang⁴³ a³hain⁴ tionh² la⁴con³ to³ quein³ i²hya²³ jm³, jian³ la⁴con³ o¹jnai⁴³ i⁴quian³ tyi⁴. Ma³ra³gmh⁴ heih⁴³ i⁴si⁵hain⁴ a³hain⁴ i²tyein² naih³ liah³ sa⁴ton³ jm² ua²a⁴chia³⁴.
17 Esses falsos mestres são como poços sem água e como nuvens levadas pelo vento. Deus reservou para eles um lugar na mais profunda escuridão.
18 Jian³ hleh²i³ jau²³ ron⁴ jian³ i⁴sa⁴tei⁴³ ta¹, jian³ ma³can³i³ a³ma³a⁴ton³⁴ o³tan² a³ti²ŋeng²³ i⁴sian³ jau²ta³jau²³, ma³co³i³ la⁴conh⁴ i⁴hnie³⁴ he³²i³ jian³ i⁴júan³i³ hlagh³² ua⁴jeu³².
18 Eles dizem coisas orgulhosas e loucas e com os seus desejos impuros e imorais enganam as pessoas que estão quase escapando daqueles que vivem no erro.
19 Juah⁴i³ i⁴si¹ja⁵ jeu³ i⁴júan³⁴ chie³ liah⁴ hnie³⁴i³, i² hei⁴i³ tionh² ne⁵, lang⁴³i³ a³júan³ quian¹ la⁴jeg³⁴ i⁴si³hain⁴i³; quie¹ juah⁴ne³ cagh¹ jan³ jm² i²con²³ a³sang²³, jon³ lain⁴ a³sang²³ hain⁴ a³júan³ quian¹ a³a⁴cagh¹ jm² hain⁴ i²con²³i³.
19 Prometem liberdade a essas pessoas, mas eles mesmos são escravos de hábitos imorais. Pois cada pessoa é escrava daquilo que a domina.
20 Jian³ nei² quieh¹ i⁴ra⁵cm²³i³ Re¹ Jesucristo A³lion³ chie³, jon³ a⁴ton³⁴i³ la⁴jeg³⁴ i⁴hlagh³² i⁴sia³ m⁵cu³ i⁴júan³ i⁴queh² m⁴tyi⁴ quieh¹ chie³; i² juah⁴ne³ a⁴hei³⁴i³ jeu³ hlagh³² jon³ liah⁴ i⁴seg³⁴ ne⁵, jian³ cagh¹ i⁴hlagh³² jm² i²con²³i³, jon³ ta⁵sangh²i³ tyein² hlangh²i³ i²a⁴toh⁴ la⁴conh⁴a² ma²ra⁴lie⁵.
20 Portanto, aqueles que chegaram a conhecer o nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo e que escaparam das imoralidades do mundo, mas depois foram agarrados e dominados por elas, ficam no fim em pior situação do que no começo.
21 Quie¹ eu⁴³a² ma²re³ quieh¹i³ tionh² juah⁴ne³ sa⁴ma²ra⁵ñi³ jeu³ tsei²³ la⁴conh⁴a² i⁴ra⁵ñi³i³, i² coh⁵ jon³ a⁴ton³⁴i³ heih⁴³ hen² quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ma²a⁴cúa⁴i³.
21 Pois teria sido muito melhor que eles nunca tivessem conhecido o caminho certo do que, depois de o conhecerem, voltarem atrás e se afastarem do mandamento sagrado que receberam.
22 Quie¹ a⁴jainh⁴³i³ liah⁴i² ra³juah⁴ jau²³ ni²tei⁴³: “Queuh³ a¹tsai³ liah⁴ i⁴seg³⁴ i⁴ma³a⁴ñi³⁴i³.” Jian³ ra³juah⁴ liah⁴: “A¹si²ñi⁴³ a³ma²a⁴raun⁴i³, pa³langh²i³ liah⁴ joh⁴³ o¹jain²³.”
22 O que aconteceu a essas pessoas prova que são verdadeiros estes ditados: “O cachorro volta ao seu próprio vômito” e “A porca lavada volta a rolar na lama.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.